"جحيما" - Translation from Arabic to German

    • zur Hölle
        
    • die Hölle
        
    • Hölle machen
        
    • Hölle zu machen
        
    Ich mach dir das Leben im nächsten Jahr zur Hölle! Open Subtitles سوف أجعل السنة القادمة من حياتك جحيما مقيما
    Seit ich 94 Punkte im Physiktest hatte, machen mir diese Mädchen das Leben zur Hölle. Open Subtitles هاتان الفتاتان عملتا على جعل حياتي جحيما 94 انه عظيم
    Ich habe das nur zu der Zeit gesagt, als ich dachte, dass sie die schlimmste Person war und sie machte mein Leben zur Hölle auf Erden. Open Subtitles لقد قلتُ ذلك لأنّهُ في ذلك الوقت، ظننتُ أنّها أسوء امرأة قابلتها في حياتي، ولقد قامت بجعل حياتي جحيما على الأرض.
    Jeder sollte glücklich sein in dieser Gemeinde, aber tatsächlich war mein Leben die Hölle. TED و كان كل فرد يفترض ان يكون سعيدا في ذلك المجتمع و في الواقع كانت حياتي جحيما لقد عشت مع اب مدمن على الخمر
    Du hast gestern die Hölle gesehen und jetzt hast du Angst, dort zu landen, als Strafe für deine Untaten. Open Subtitles رأيت جحيما أمس، الآن أنت خائف من الذهاب إلى الجحيم بسبب كل الأشياء السيئة التي فعلتها.
    Cary kann ihnen das Leben zur Hölle machen. Open Subtitles باستطاعة كاري جعل حياتهما جحيما
    Wer sie in ihrer Gesamtheit laut vorliest, wird die Macht erlangen, die Welt zu kontrollieren und aus ihr ein Paradies oder eine lebendige Hölle zu machen. Open Subtitles من يقرأ كلماتها بصوت عال في مجملها سوف تكتسب قوة للسيطرة على العالم وتحويله الى الجنة أو جحيما لا يطاق.
    - Sollen sie es versuchen. Ich mache denen das Leben zur Hölle. Open Subtitles دعيهم يحاولون سأجعل حياتهم جحيما لا يُطاق
    Sobald ich den Job bei Wobble angenommen hatte, machte Nick es zu seiner persönlichen Mission, mir das Leben zur Hölle zu machen. Open Subtitles وسرعان ما تولى وظيفة في تمايل، قدم نيك انها مهمته الشخصية أن أجعل الحياة جحيما.
    Ich werde nicht einem Kerl helfen, der mir das Leben zur Hölle gemacht hat. Open Subtitles لن أساعد شخصًا جعل حياتي جحيما.
    Ich habe eine Base, sieht gar nicht schlecht aus, sie würde dein Leben zur Hölle machen. Open Subtitles لدي قريبة جميلة ,ستحوّل حياتك إلى جحيما
    Und deshalb werde ich ihm das Leben zur Hölle machen und das solange, bis ich ihn feuern kann. Open Subtitles الآن ע تجعل الحياة جحيما لا يطاق، حتى POTR ע י لم تطلق.
    Er würde mir das Leben zur Hölle machen, wüsste er, dass wir miteinander reden. Open Subtitles لجعل حياتي جحيما
    Sie wird herausfinden, dass ich es war, und dann wird die Hölle los sein. Open Subtitles ستكتشف أنها أنا وبعدها كل شيء سيصبح جحيما
    Die letzten zwei Jahre müssen für Sie die Hölle gewesen sein. Open Subtitles هذان السنتان - لابد وأنهما كانا جحيما عليكى -
    - Ich jage den Teufel zurück in die Hölle. Open Subtitles إرسال الشيطان عد إلى جحيما.
    Der Dreh war die Hölle für mich. Open Subtitles الصفعة كانت جحيما لي أيضا.
    Es war die Hölle. Open Subtitles لقد كانت جحيما
    Hier wäre die Hölle los. Open Subtitles سيخلق جحيما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more