"جداً لقد" - Translation from Arabic to German

    • so
        
    Ich bin so müde. Ich bin so spät ins Bett gekommen. Open Subtitles أَنا متعبة جداً , لقد نمت متأخرة جداً الليلة الماضية
    Es tut mir sehr Leid, dass ich so viel Ärger verursacht habe. Open Subtitles ،أنا آسفَ جداً لقد أُزعجتُك كثيراً و جَلْبتُ المشاكلِ الى هنا
    - Ihr seid so pragmatisch. Ich bin in der falschen Generation geboren. Open Subtitles يا إلهي, أنتم يارفاق عمليّون جداً لقد ولدت في الجيل الخطأ
    Er war so aufgeregt, er redete bis 5:00 Uhr morgens. Open Subtitles لقد كان نشيط جداً لقد ظل يتحدث حتى الخامسة صباحاً
    Es tut mir so Leid. Es tut mir Leid. Es war ein Unfall. Open Subtitles داوني أنا آسفة أنا آسفة جداً لقد كانت حادثة
    Der Chief war so fair, jeder Abteilung die Schuld zuzuschieben. Open Subtitles لا لقد كان الرئيس عادلاً جداً لقد ألقى اللوم على الجميع
    Das war so lustig, ich habe beinahe meine andere Unterhose nass gemacht. Open Subtitles كان مضحكاً جداً, لقد شارفت على تبليل الزوج الآخر من الملابس الداخلية
    Ich sag euch, sie ist so Single, sie hat einen Body-Shot bei sich selbst gemacht. Open Subtitles سأخبرك ، إنها عزباء جداً لقد تهيئت للإنحراف على نفسها
    Kumpel, Morgan, Morgan, hör zu, ich sollte dir das eigentlich nicht zeigen,... aber das war so hammergeil, dass ich eine Kopie gemacht habe. Open Subtitles مورغان , صديقي انظر , أنا ليس من المفترض أن أريك هذا لكن كان رائعاً جداً لقد أخذت نسخة منه
    Du warst so ein Schisser, dachtest, die Nachbarn rufen die Polizei. Open Subtitles لقد كنتِ جبانة جداً لقد استمريتِ بالتفكير من أن الجيران سيشمونها ويقومون بالإتصال بالشرطة
    Das ist so lange her, dass ich es völlig vergaß. Open Subtitles لقد، منذ وقتٍ طويل جداً لقد نسيت الأمر بالكامل
    Rui! Bitte hilf mir nur ein kleines bisschen. Du bist so schön. Open Subtitles ارجوك ساعدني بهذا - انتِ جميلة جداً لقد اشتقت لكِ -
    Hey. Es tut mir so leid. Ich habe mir in der Weinstube einen Snack geholt. Open Subtitles مرحباً, أنا آسف جداً لقد قررت اخذ وجبة خفيفة من محل البقاله
    Weißt du, ich bin so froh, dass du heute Morgen angerufen hast, aber als ich abnahm, hörte es sich so an, als ob du einen englischen Akzent hättest. Open Subtitles تعلمين , أنا سعيدة جداً لقد اتصلت هذا الصباح ولكن عندما أجبت علي الهاتف يبدو وكأن لديكِ لكنة إنجليزية
    Du bist so groß und hast es x-Mal en/vähnt, gern geschehen. Open Subtitles إنتِ كبيرة جداً لقد قلتِ ذلك عدة مرات وها أنتِ أخذتِه
    Sie scheint so kalt... zumindest war sie das einmal. Open Subtitles ‫تبدو وكأنها باردة جداً ‫لقد اعتادت ذلك على الأقل
    Der Trick war so gut, dass er schon in Phase eins zahlt. Open Subtitles خدعتنا كانت جيدة جداً لقد حصلنا على الدفعة الأولى
    Ich sah es. Das war mir so peinlich, dass ich mich fast übergab. Open Subtitles لقد رأيته.وكنت محرجاً جداً لقد صُدمت.
    Ich sah es. Das war mir so peinlich, dass ich mich fast übergab. Open Subtitles لقد رأيته.وكنت محرجاً جداً لقد صُدمت.
    Prinzessin, so etwas dürft ihr nicht sagen. Damit fügt ihr Rokurota nur Schmerz zu. Das ist grausam. Open Subtitles كلماتك قاسية جداً لقد فقد شقيقته بسببك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more