Anscheinend sind Grandma die Hexereizutaten ausgegangen. | Open Subtitles | أعتقد أن جدتنا لم يكن لديها المواد الكافية |
Grandma hat dir erzählt, dass sie ihn im Keller eingesperrt hat, damit du besser schlafen konntest. | Open Subtitles | جدتنا قالت أنها تخلصت من الشبح الأسطوري في القبو لذلك يمكنكِ النوم بشكل أفضل |
Ausserdem war Grandma keine Hexe und soweit wir wissen, Mom auch nicht. | Open Subtitles | ...بالإضافة, جدتنا لم تكن ساحرة وكذلك والدتنا |
Du bekommst noch Bluthochdruck, wie Oma. | Open Subtitles | سوف ينتهي بكِ المطاف بضغط الدّم المرتفع مثل جدتنا |
Wir hassen Oma und Opa nicht, aber die anderen Fascho-Kapitalisten. | Open Subtitles | نحن لا نكره جدتنا أما بقية العائلة فهم رأسماليون فاشيون |
Letztes Jahr sind wir nach Phoenix gefahren, in den Ferien, als wir bei Großmutter hätten sein sollen. | Open Subtitles | السنه الماضية لقد ذهبنا في عطلة الربيع إلى فينكس عندما كان من المفروض أن نكون عند جدتنا |
Unsere Großmutter hat während des Holocausts ihr Leben riskiert, um diesen Teekessel zu retten. - Ich habe ihn von einer alten Frau gekauft! | Open Subtitles | جدتنا خاطرت بحياتها لحمايته أثناء محرقة اليهود |
Die Lösung liegt in Grandmas Geschichte vom Schwarzen Mann. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن يكون الجواب في قصة جدتنا عن، الشبح الأسطوري |
- Nein, Grandma hat mir mal erzählt, dass, in welche Richtung er auch immer fliegt, man dort seinen idealen Partner findet. | Open Subtitles | -لا، في الواقع لقد أخبرتني جدتنا مرةً في أي اتجاه تطير إليه ستجدين صديقكِ المثالي |
- Hier steht "Penny". - Penny, Grandma also? | Open Subtitles | "مكتوب على الصندوق "بيني بيني ، كما "جدتنا" بيني ؟ |
Jetzt weiß ich, warum du bei Grandma wohnen wolltest. | Open Subtitles | أعرف مدى إنزعاجك من رعاية جدتنا |
Grandma muss diesen hinzugefügt haben. | Open Subtitles | لابد أن جدتنا أضافت هذا |
Dann hat Grandma uns diese Geschichte erzählt... | Open Subtitles | ...وهذا عندما بدأت جدتنا بإخبارنا القصة |
Das hat Mom gemacht und Grandma, und sogar Prue. | Open Subtitles | والدتنا فعلت هذا ، و جدتنا أيضاً (و حتى (برو |
Sie machte Dinge mit uns, für die sie heute verhaftet werden würde, wie uns zum Beispiel aus dem Auto werfen mit dem Worten, wir sollten selbst den Weg zu Oma finden, und das ca. 8 km vor dem Ziel. | TED | لذلك قامت بفعل أشياء معنا , من الممكن أن تعتقل بسببها الان, مثل أن تدفعنا خارج السيارة, و تخبرنا أن نجد طريقنا إلى بيت جدتنا و ذلك على بعد خمسة أميال قبل أن نصل إليه |
Dabei haben wir Oma und Onkel Joe lieb. | TED | وتعلمون، نحب جدتنا ونحب العم جو. |
Oder einen zweiten Club im Stadtzentrum zu eröffnen von dem unsere Großmutter immer geredet hatte. | Open Subtitles | حتى لفتح ناد جديد في وسط المدينة, كالذي كانت جدتنا تتحدث عنه دائماً. |
Sie waren im Kino. Unsere Großmutter hat auf uns beide aufgepasst. | Open Subtitles | ذهبواً إلي السينما و جدتنا كانت ترعانا |
Wir haben unsere Kräfte erst nach Grandmas Tod erhalten. | Open Subtitles | فلقد انطلقت قدراتنا بعد وفاة جدتنا بستة أشهر |
Grandmas Haus wird nicht verkauft. | Open Subtitles | لن نبيع منزل جدتنا |
Unsere Großmama war ziemlich taff, also... nehme ich das als Kompliment. | Open Subtitles | أبعد بكثير أجل، كان جدتنا قويّة جداً. |