Sein Großvater wurde im amerikanischen Bürgerkrieg ausgezeichnet. | Open Subtitles | جده كان بطلاً فى الحرب الأهلية الأمريكية |
Sein Großvater hat ihn praktisch aufgezogen. Hast du überhaupt kein Mitgefühl? | Open Subtitles | جده هو الذي قام بتربيته الا تمتلك مشاعر؟ |
Weißt du, wie die Oma... deiner Freundin Sophie sich an nichts erinnern konnte, weil sie eine... | Open Subtitles | انـت تعلمين كيف صديقتـك جده صوفـي لا تستطـيع تذكر اي شي لان لديها |
Sidorov hat einen Ausweg gefunden. Finde ihn auch! | Open Subtitles | سديروف) وجد طريقاً للخروج) جده |
Ja, betreibt mehr Aufwand. Findet ihn! | Open Subtitles | نعم، ابذل جهدا اكبر جده |
Ja, sie unterschätzen ihn, Bruder, genauso wie damals seinen Großvater. | Open Subtitles | أجل، إنهم يستهينون به، تماماً كما فعلوا مع جده |
Nebenbei haben wir die Schienbeinbrüche seines Vaters und die Nasenblutungen seines Großvaters vergessen und natürlich die paar ausgeliehenen DVDs, alles was er uns gesagt hat, haben wir überprüft. | Open Subtitles | أين يسكن من واعد باستثناء عدم إخبارنا بكسر قصبة ساق والده و نزيف أنف جده و إعادة بعض الأفلام |
Mein Sohn kann nicht schlafen, weil Sein Opa umgebracht wurde und er Angst hat, dass er der Nächste ist. | Open Subtitles | لدي ابن في المنزل لا يمكنه النوم في المساء لأن أحدهم قتل جده ويخشى أن يأتوا من أجله |
Okay, also Cams Großmutter, die, die mich Weichei nannte, ist gestorben. | Open Subtitles | حسنا ، اذا جده كام الذي تناديني بالمخنث لقد ماتت |
Aber bis dahin, darf er nicht wissen, dass ich Sein Großvater bin. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك الحين لا يمكنه أن يعلم بأني جده |
Ich bin Sein Großvater. | Open Subtitles | يعتقد بأنك ساحر. هكذا ينبغي أن يعتقد عن جده |
Sein Großvater war in den 20er Jahren Kommandant in Schanghai, in den 30er Jahren kämpfte er gegen die Japaner im Bürgerkrieg. | Open Subtitles | جده كان قائدا في الجيش في شانغهاي في العشرينيات و الثلاثينيات ضد اليابانيين خلال الحرب الأهلية |
Beklagte sich andauern darüber, wie reich er und seine Familie sein sollten, dass der Rest von uns nicht mal hier wäre, wäre Sein Großvater nicht gewesen. | Open Subtitles | دائما يتذمر حول كم يجب ان تكون عائله غنية عن اننا لم نكن لنصبح هكذا لولا جده |
Sein Großvater hatte diese Halluzinationen. | TED | ولكن جده كان يرى مثل تلك الهلاوس. |
Er konnte sehen was seinem Wald passierte, seiner Umwelt, weil Sein Großvater ihn unter seine Fittiche nahm als er gerade einmal zwei Jahre alt war und begann ihn über den Wald und den Weg des Lebens seiner Leute zu lehren. | TED | وادرك ما يحدث لغابته وللبيئة التي يعيش فيها, لأنه تربى تحت جناح جده عندما كان عمره عامان لكي يبدأ في التعلم عن الغابات وطريقة حياة شعبه. |
Das ist ja lieb, Schätzchen, aber wir müssen dich jetzt anziehen, freundlich lächeln und so tun, als hätten wir Oma gern. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً يا عزيزتي ولكن علينا إرتداء ملابسنا ووضع وجيهنا السعيدة والتظاهر بأننا نحب جده |
Finde ihn. | Open Subtitles | جده |
"Army Intel Captain. Code-Name Yossazian. Findet ihn." | Open Subtitles | قائد استخباراتي في الجيش اسمه الكودي (يوسارين) ، جده |
Er hat es zweifelsohne getan um die Nasenblutungen in seiner Kindheit zu stoppen, die seinen Großvater geplagt haben. | Open Subtitles | يبدو منطقياً فقط بلا شك لإيقاف نفس نزيف أنف الطفولة الذي أرق جده |
Sam hat sich offensichtlich große Mühe gegeben, die Arbeit seines Großvaters zu erhalten. | Open Subtitles | سام أولى عناية كبيرة ل الحفاظ على العمل جده |
Für eine Beerdigung. Sein Opa. | Open Subtitles | كلا، نحن في نيويورك من أجل جنازة جده |
Madeleine war eine geliebte Ehefrau, Mutter, Großmutter und Freundin. | Open Subtitles | مادلين كانت زوجة محبوبه و أم، و جده ، و صديقه |
Ich schlafe nie so tief. Finden Sie ihn, und nehmen Sie ihn fest. | Open Subtitles | ليس من المستحيل إيقاظي جده الآن واعتقله |
Das ist ein alter Grabgesang der Mayas von seinem Großvater. | TED | هذه هي الانشودة الجنائزية للمايا القديمة والتي حصل عليها من جده |
- "New Girl" Staffel 03 Episode 05 - The Box - Subs by: | Open Subtitles | font color = "red" size = "26" فيصل من جده skype : |