"جديّاً" - Translation from Arabic to German

    • ernsthaft
        
    • Im Ernst
        
    Ich überlege mir ernsthaft auszuwandern. Vielleicht nach Kalifornien, neu anfangen. Open Subtitles ـ إننى أفكر جديّاً بالعيش فى كاليفورنيا ـ أفعل ذلك
    Das ist die Bombe, Mann, ernsthaft. Open Subtitles غلاه على حرارة مرتفعة إنها القنبلة يا رجل، جديّاً
    Ja, aber, ernsthaft, zweiter Klasse? Open Subtitles نعم، لكن جديّاً أتقول من الدرجة الثانية؟
    Im Ernst, Jungs, sagen wir, ich will sie heute starten. Open Subtitles جديّاً, أصحاب , لنقل اني اريد افتتاح الموقع اليوم
    Im Ernst, ich dachte immer, wir beide würden eines Tages... Open Subtitles لا ، لكن جديّاً (فكرى بالأمر (شارون ..ظننت دائماً أنه قد يأتى يوم أنا وأنت ربما
    Haben Sie je ernsthaft an Selbstmord gedacht? Open Subtitles هل فكّرت جديّاً في الانتحار من قبل؟
    ernsthaft, ich bin wegen der Tokyo-Aktienmärkte hier. Open Subtitles جديّاً , إنني هنا لأجل أسواقِ طوكيو.
    Oh, komm schon! ernsthaft? Open Subtitles بالله عليك، جديّاً
    ernsthaft, Claire, du schuldest mir eine Entschuldigung fürs Kaputtmachen. Open Subtitles نحضر حفلاتهم حتّى جديّاً يا (كلير)، أنتِ مدينة لي بإعتذار لكسركِ ايّاه
    Und da willst du ernsthaft high werden? Open Subtitles وأنتِ جديّاً تريدين أن تثملي؟
    Sie wird jeden Preis gewinnen. ernsthaft. Open Subtitles ستفوز بكل جائزة, جديّاً
    Komm schon, ich meine es ernst. Junge, ernsthaft. Open Subtitles هيّا, انا جاد - يا فتى, جديّاً -
    - Nein, ernsthaft. Danke. Open Subtitles -لا, جديّاً , أشكركِ
    Ja. ernsthaft. Open Subtitles أجل، جديّاً.
    Hey, Im Ernst, lass uns gehen! Open Subtitles جديّاً لنذهب الآن.
    Im Ernst. Open Subtitles عالياً ♪ جديّاً.
    Die Beastie Boys hatten einen riesigen... aufblasbaren Schwanz auf der Bühne zu stehen, Im Ernst! Open Subtitles (وكان لدى (بيستي بويز، هذا القضيب المنفوخ على خشبة المسرح. لا، جديّاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more