Ich kann nicht glauben, dass meine Oma mich befummelt hat. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أن جدّتي قد لمست صدري حقيقةً. |
Wenn ihr mich mit runter zu meiner Oma nehmt, sind wir quitt. | Open Subtitles | أقلّاني إلى منزل جدّتي وسنعتبر أننا تعادلنا |
Sie haben bestimmt nie das Maisbrot meiner Oma probiert. Nein. | Open Subtitles | لم تتذوّق خبز الذرة واللوبيا التي تعدّها جدّتي |
Kurzfassung: Meine Großmutter hatte $20 in der Tasche, als sie in dieses Land kam. | Open Subtitles | إليكم بقصّة قصيرة، أتت جدّتي إلى هذا البلد ولا تملك سوى 20 دولار، |
Wenn Grandma den Schatten vertrieben hat und er zurückkam... | Open Subtitles | إن كانت جدّتي قد أبعدت ذلك الظل، ولقد عاد بعد فترة |
Wir trafen uns gerade. Oben am Deck, erinnerst du dich, Nana? | Open Subtitles | تقابلنا مُنذ بضع دقائق، أتذكرين يا جدّتي عند سطح السفينة؟ |
Und ich habe mir Gedanken darüber gemacht, wie Omi sich im Grab rumdrehen würde, wenn sie ihr... | Open Subtitles | ثمّ، لم أنفك عن التفكير حيال جدّتي ورغبتها العودة للقبر |
Dann war meine Oma krank, also war ich 'ne Zeit lang bei ihr. | Open Subtitles | بعدها مرضت جدّتي لذلك قضيتُ هناك بعض الوقت |
Das ist genial. Meine Oma schleifte mich einmal im Monat hier her. | Open Subtitles | هذه عبقريّة، لقد اعتادت جدّتي على إحضاري إلى هنا مرّة كلّ شهر |
Oma ist nicht diejenige, die von einen 150 Jahre alten Geist heimgesucht wird, oder? | Open Subtitles | إنّ جدّتي ليست مُطاردة منقبلشبحعمرها150عام. |
Meine Oma hat mir das Bild gezeigt nachdem ich dich verrückt genannt habe. | Open Subtitles | أرتني جدّتي هذه الصورة بعد أن نعتكِ بالمجنونة. |
Das mag nicht viel erscheinen, aber ich mag es, dass ich einen Ort habe, an den ich gehen kann, um Oma zu sehen. | Open Subtitles | ربما لايبدو شيئاً كبير، لكن أودّ الحظي بمكان أقصده عندما أريد رؤية جدّتي |
Die Kräfte sind weg, Oma. Ich kann nichts machen, selbst wenn ich mich konzentriere. | Open Subtitles | لقد زالت قدراتي يا جدّتي أعجز عن القيام بأيّ شيء |
Ich konnte sehen wie begierig sie darauf war und ich wollte Oma nicht enttäuschen doch ich liebe es nicht so wie sie es tut. | Open Subtitles | كنتُ أرى كم كانت جائعة ولم أكن أرغب في تخييب آمال جدّتي لكني أحب طريقة فعلها ذلك |
Die sind nach dem Rezept meiner Oma, sie hat's mir vor ihrem Tod verraten. | Open Subtitles | إنّها وصفةُ جدّتي. علّمتْها لي قبل وفاتها. |
Meine Großmutter befand sich in einem Zug nach Auschwitz, dem Todeslager. | TED | كانت جدّتي على قطار متجهٍ الى أوشفتز، مخيّم الموت. |
Kein Material, Lehrbücher die älter als meine Großmutter sind, und mehr Metalldetektoren als am Flughafen. | Open Subtitles | لا مؤن، والكتب الدراسيّة أقدم من جدّتي وأجهزة كشف معادن أكثر من المطار |
Meine Großmutter hat mich von klein auf ermahnt, beim ersten Mal vorsichtig zu sein. | Open Subtitles | :كانت جدّتي دائماً تحذّرني قائلة كوني حريصة في أول مرة |
Ich bin froh, dass ich mir Grandma nie zur Feindin gemacht habe. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً، لأني لم أحصل على جانب جدّتي السيء |
Wie könnte ich widersprechen, wenn Grandma dafür ist? | Open Subtitles | إذا كانت جدّتي تعتقد أنها فكرة جيدة فمن أنا لأخالف ذلك ؟ |
So ist es nicht. Lauren hat nach meiner Familie gefragt, und du kennst ja Nana. | Open Subtitles | الأمر ليس هكذا, (لورين) كانت تسأل عنهم, وأنتَ تعرف جدّتي |
Meine Omi hat heute eine Lampe von meinem Tisch geschlagen. | Open Subtitles | جدّتي صدمت مصباحًا فأوقعته عن مكتبي اليوم. |
Ich kann Grammy jetzt nicht verlieren. | Open Subtitles | -لا يمكنني فقدان جدّتي الآن |
Granny macht der Wolf zu viel Angst, um mich alleine rauszulassen. | Open Subtitles | جدّتي تخشى الذئبَ بحيث لا تسمح لي بمغادرة المنزل. |
Sie ist bei meiner Großmutter, bis ich einen neuen Job habe. | Open Subtitles | هي تبقى مع جدّتي بينما أحصل على العمل الآخر. |