"جد آسف" - Translation from Arabic to German

    • mir so leid
        
    • mir sehr Leid
        
    Es tut mir sehr Leid, Dr Mallard. Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا آسف دكتور مولارد،، أنا جد آسف
    Es tut mir so leid, dass ich dir so wehgetan habe. Open Subtitles أنا حقا جد آسف على كلّ الألم سببته لكى
    - House! Es tut mir so leid. Ich wünschte, ich könnte dir helfen. Open Subtitles (هاوس)، أنا جد آسف ليت كان بوسعي مساعدتكَ
    Sie tun mir sehr Leid! Wir wollen noch fünf Pfund für die Briefe zulegen. Open Subtitles اٍننى جد آسف ، جد آسف سأزيد 5 جنيهات للرسائل
    Kristin, Liebes, es tut mir so leid, dass ich dein Spiel verpasst habe. Open Subtitles (كريتين)، عزيزتي أنا جد آسف لتفويتي مباراتك.
    Es tut mir so leid, Mutter. Open Subtitles أنا جد آسف ، يا أمي
    Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا جد آسف
    - Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا جد آسف
    Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا جد آسف
    - Es tut mir so leid, Mom. Open Subtitles انا جد آسف أمي
    Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا جد آسف.
    Mindy, es tut mir so leid. Open Subtitles (ميندي) ، أنا جد آسف.
    Es tut mir sehr Leid, dass ihr Sohn tot ist. Open Subtitles أريدك أن تعلم بأني جد آسف, لوفـاة إبنك.
    wenn es hier um Charlie Pace geht... darum, daß er nicht mit Ihnen auftreten kann, das tut mir sehr Leid. Open Subtitles إن كان الأمر بشأن (تشارلي بايس) ).. وأنه لن يستطيع أن يؤدي معك، فانا جد.. آسف.
    - Tut mir sehr Leid. Open Subtitles لذا، أنا آسف جد آسف
    Es tut mir sehr Leid! Wir haben genug Ärger. Open Subtitles اٍننى جد آسف
    Das tut mir sehr Leid. Open Subtitles أنا جد آسف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more