In Ordnung? Ich zähle für euch, dann müssen wir das nicht alle zusammen machen. | TED | أليس كذلك؟ حسنا، سأقوم بالعد، حتى لا نفعل ذلك جميعا معا. |
Das ist nicht mein Name,... ..aber... sie ist ich, und ich bin sie... ..und wir sind alle zusammen! | Open Subtitles | هذا ليس إسمى و لكنها أنا و أنا هنا و نحن جميعا معا |
Es gibt einen aufwendigen Plan, und sie wollen, dass wir alle zusammen bleiben. | Open Subtitles | تقول ان هناك خطة معقدة، ويريدوننا ان نبقى جميعا معا. |
Wir werden alle zusammen am Tisch essen. | Open Subtitles | سنحضى بالعشاء جميعا معا مع الأطفال على الطاولة |
Wir sind nur so glücklich, dass wir wieder alle zusammen sind. | Open Subtitles | نحن فقط حتى سعداء أننا جميعا معا مرة أخرى |
Ich hab meine Carrie-Halskette verloren, sie ist weg, und ich kann sie nie mehr ersetzen, ich hab sie von dem Straßenbasar, wo wir alle zusammen waren, | Open Subtitles | لقد فقدت بلدي قلادة كاري. هو ذهب، وأنا لن تكون قادرة على أن تحل محلها. حصلت عليه في ذلك المعرض الشارع عندما كنا جميعا معا. |
Also dann, wir alle zusammen, oder? | Open Subtitles | - لقد تعطل بسبب فقدان الطاقة - حسنا إذا .. جميعا معا |
- Genau! Aber heute sitzen wir alle zusammen hinten im Krankenwagen. | Open Subtitles | S أن اليوم نحن جميعا معا في سيارة الإسعاف. |
So, und jetzt noch mal alle zusammen. | Open Subtitles | و الآن، لنضعهم جميعا معا. |
Steht nicht alle zusammen. | Open Subtitles | لا نقف جميعا معا. |
Ich vermisse es, dass alle zusammen sind. | Open Subtitles | اشتقت لكوننا جميعا معا |
Wir sind alle zusammen. Wir können zurückschlagen. | Open Subtitles | نحن جميعا معا |