Hier im Haus sind nur noch Frauen. Die Männer sind alle weg. | Open Subtitles | لا يترك أي شخص هنا سوى النساء و الرجال جميعهم راحلون |
- Die Männer sind alle Missionare. Ich bin die Ausnahme. - Und was für eine! | Open Subtitles | الرجال جميعهم مبشرون ، باستثنائى و أى استثناء |
Das heißeste von allen war letztes Jahr. | TED | كانت السنة الماضية الأكثر دفئاً من جميعهم. |
Einer warf den Stein, aber jeder hat doch mit irgendwas geworfen. | Open Subtitles | وتسبب في الخسائر ولكنه لم يكن متعمداً لقد كانوا جميعهم يتبادلون القذف كانت فوضى عارمة |
- Alle Ihre hinterhältigen Mitstadträte, alle Ihre sogenannten Freunde. | Open Subtitles | كل اصدقائك المختارون جميعهم يسمونك بالصديق |
Und das sind alles unsere eigenen Leute. Das gefällt mir nicht. | Open Subtitles | هؤلاء هم عشيرتنا أيضاً جميعهم كذلك ، لا أحب هذا |
Aber Alle von ihnen, und das merke dir besonders gut, eine der überlebenswichtigen Notwendigkeiten in diesem Leben überhaupt, ist: | Open Subtitles | جميعهم وهذا هو الأهم عند الانسان وأحد الأمور الضرورية في هذه الحياة |
Haben Sie nicht. Alle löchern mich wie wahnsinnig und wollen wissen, wo Sie sind. | Open Subtitles | لا نحن لسنا كذلك, جميعهم يبحثون ورائي من اجل ايجادك, زوجتك السابقة, اصدقاؤك |
24 Crews sind im Einsatz. Für mich sind alle speziell. | Open Subtitles | لدي 24 طاقم في مهمة ، جميعهم مميزون بالنسبة لي |
Ich war auf der Station. Da sind sind alle. | Open Subtitles | لقد كنت من قبل في المحطة، جميعهم موجودون هناك |
Wir haben keinen besten Champagner. Die sind alle gleich. | Open Subtitles | ليس لدينا أجود شمبانيا جميعهم نفس الجودة |
Die sind alle wieder reingegangen. Denen war es zu kalt und zu laut. | Open Subtitles | جميعهم بالداخل، إذ أن الأجواء هنا مُزعجة وباردة للغاية عليهم. |
Und wenn er gesendet wird, bekomme ich Anrufe von allen Leuten mit denen ich dort war, und sie erzählen mir, dass sie hunderte von Anrufen bekommen, die ihnen gratulieren. | TED | وعندما تم بثة تلقيت مكالمات من جميع الرجال الذين كنت معهم جميعهم يقولون لي أنهم تلقوا مئات من المكالمات تهنئتهم. |
In allen Fällen wurden die lebenserhaltenden Systeme abgeschaltet und die Kinder sind gestorben. | TED | جميعهم انه اختاروا ازالة جهاز التنفس الصناعي واختاروا وفاة ابنائهم |
jeder sah das verdammte Bild und machte sich seinen eigenen Reim drauf. | Open Subtitles | جميعهم رأوا الصوره الملعونه وعملوا قصتهم الخاصه |
Sie sind alle kluge, gute Jäger, jeder mit seinen eigenen Methoden und Beziehungen. | Open Subtitles | جميعهم أذكياء جميعهم متعقبون محترفون و كل واحد منهم لديه نمطه و صلاته |
Wir unterhalten zur Zeit 25 Stellen - Alle von ihnen ausgebildete Fachärzte aus den USA, Kanada oder Großbritannien. | TED | لدينا ٢٥ وظيفة في الوقت الراهن -- جميعهم من المدربين حاصلون على البورد في الولايات المتحدة، كندا أو بريطانيا |
- Alle tot. - Vielleicht fuhr sie über Weihnachten weg. | Open Subtitles | جميعهم ميتون - ربما سافرت خارجا للميلاد - |
Aber es sind alles unverheiratete Männer zwischen 18 und 35 Jahren. Korrekt? | Open Subtitles | لكن جميعهم رجال عزّاب أعمارهم ما بين 18 و 35، صحيح؟ |
Doch dann, die Wahrsager, die Propheten, die Haruspexe, Alle von ihnen sahen die Wahrheit, immer und immer wieder. | Open Subtitles | لكن بعدها العرافين، المنجمين و المتكهنين جميعهم يرون الحقيقة مرة بعد مرة |
- Ja, ganz bestimmt. - Sie sind nicht alle so alt wie ich. | Open Subtitles | جميعهم لاتقلقوا لان جميعهم كبار في السن مثلي تماماً |
Es waren alles gesunde junge Männer, Alle sind in Hotelsuiten umgekommen. | Open Subtitles | جميعهم شباب بصحه جيده وماتوا فى جناح فندق غالى الثمن |
sie alle beendeten das Studium während des zweiten Weltkrieges. Und die meisten leisteten anschließend Kriegsdienst. | TED | جميعهم أنهوا دراستهم الجامعية خلال الحرب العالمية الثانية، وبعد ذلك ذهب أغلبهم للخدمة العسكرية. |
Ich kann Ihnen einhundert gute Männer anbieten. allesamt bewaffnet. | Open Subtitles | أستطيع أن أقدم لك مئة رجل أوفياء جميعهم مسلّحون |
Schaut man sich die Mikroben innerhalb einer der Belüftungsanlagen dieses Gebäudes an, stellt man fest, dass sie sich alle stark ähneln. | TED | اذا نظرت الى المايكروبات التي في وحدة تدبير الهواء في هذا المبنى، سترى أن جميعهم يتشابهون. |