Dass ich ins Gefängnis komme, war Schicksal, vielleicht sogar Glück. - Genauso wie der Autounfall. | Open Subtitles | وربما حتى الحظ هو ما أرسلني للسجن، بقدر ما فعل حادث السيارة |
Bei dem Autounfall, war da noch jemand im Wagen? | Open Subtitles | حادث السيارة الذى حدث لك هل كان معك اخرون ؟ |
Manchmal bist du von Dingen besessen, wie dem Autounfall. | Open Subtitles | أعرف أنك تتوجس من بعض الأشياء مثل حادث السيارة |
Wenn sie ein Kind zur Welt bringt, das bei dem Unfall sterben sollte. | Open Subtitles | أذا أنجبت الطفل الذي كان من المفروض أن يموت في حادث السيارة |
Und diese Bilder wurden nach dem Unfall gemacht, | Open Subtitles | و هذه الصور تم إلتقاطها بعد حادث السيارة |
Streichholzmann lebt in einem Zelt, weil er sein Haus verloren hat wegen des Autounfalls und des Koksproblems. | Open Subtitles | رجل خشبي يعيش في خيمة لأنه خسر منزله بسبب حادث السيارة ومشكلة الكوكائين |
-Der Autounfall kam mir zuvor. | Open Subtitles | حادث السيارة أرغمني على ذلك هل كان يملك صفات مميزة |
"Den Autounfall habe ich aber nicht angezogen, und nicht diesen schwierigen Kunden. | Open Subtitles | ستقول رأسا إني لم أجذب حادث السيارة ستقول رأسا إني لم أجذب حادث السيارة |
Sie machte mich für die Trennung und demzufolge natürlich auch für den Autounfall verantwortlich. | Open Subtitles | لامتني على الانفصال وبناء عليه حادث السيارة. |
Dem Mädchen mit dem Autounfall geht es schon viel besser... und der Doktor sagt, daß sie schon außer Gefahr ist. | Open Subtitles | فتاة حادث السيارة تصبح أفضل حالاً ويقول الأطباء يأنّها قد تغلبت على الخطر |
Hast du bei dem Autounfall 'nen Dachschaden abgekriegt? | Open Subtitles | هل ذلك حادث السيارة حول زوجي إلى شخص مجنون؟ |
Nach dem Autounfall nach Carlos's Geburt, und dann das Gift, das in ihrem Pool gefunden wurde... | Open Subtitles | بعد حادث السيارة الذي تلى ولادة كارلوس وبعد ذلك السم الذي عثر عليه في حمام السباحة |
Ich gebe Ihnen ein Schmerzmittel für den steifen Nacken vom Autounfall und ein Kalzium-Ergänzungsmittel. | Open Subtitles | سأخبرك بما سأقوم بفعله سأعطيك مسكن من أجل تصلب رقبتك من حادث السيارة وحبوب كالسيوم مكمله |
Und was ist, wenn es deine Schwester und meine Frau und Kinder gewesen wären, die bei dem Autounfall getötet wurden? | Open Subtitles | وماذا لو كانت أُختك, أو زوجتي وأطفالي. الذين قتلهم في حادث السيارة ذلك؟ |
Es besteht die winzige, wenn auch unwahrscheinliche Möglichkeit, dass dein Autounfall das Ergebnis eines Versuchs von meinem Vater war, mir eine Botschaft zu übermitteln. | Open Subtitles | حسناً ، تُوجد هُنالك فرصة ضئيلة وقد تكون مُستحيلة أن حادث السيارة ذلك كان نتيجة لمُحاولة أبي أن يُرسل إلىّ رسالة |
Poirot, Mrs. Rice sagt, Miss Buckleys Autounfall wäre nur Einbildung. | Open Subtitles | "أتعرف يا "بوارو" ؟ قالت تلك السيدة "رايس أن حادث السيارة كان مجرد كذبة |
Nein, beginnen Wir mit dem Autounfall. | Open Subtitles | لا ، ينبغي لنا أن نبدأ على حادث السيارة |
Nach dem Unfall kroch ich in einen Graben. | Open Subtitles | بعد حادث السيارة, زحفت إلى خندق |
Hey! Nein, ich hatte nichts mit dem Unfall zu tun! | Open Subtitles | لا, ليس لدي أي دخل في حادث السيارة ذلك! |
Du sagtest, es könne an dem Unfall liegen. | Open Subtitles | أنت ذكرت أيضا حادث السيارة. |
Das ganze Vergewaltigungszeug muss eine Halluzination gewesen sein... wegen des Autounfalls und meiner Kopfverletzung. | Open Subtitles | في الواقع, الإغتصاب هذا لا بد أنَّهُ كانَ هلوسة بسبب حادث السيارة... عندما صدمتُ رأسي |