"حاملات" - Translation from Arabic to German

    • Träger
        
    • FIugzeugtrager
        
    Wir haben Träger im Persischen Golf. Open Subtitles لدينا حاملات طائرات مستعدة فى الخليج الفارسى
    Wahrscheinlich sind wirklich keine Träger in der Nähe. Open Subtitles لقد قرروا ان لا يكون هنالك حاملات في السماء
    Der Teil der jüdischen Bevölkerung in Amerika, der die meisten Tay-Sachs Träger aufweist, hatte Vorfahren in europäischen Ländern, wo Tuberkulose besondern häufig auftrat. TED الجزء الأمريكي للسكان اليهود الذين لديهم أعلى معدل من حاملات تاي-ساكس تتبع أصولهم الدول الأوروبية حيث كان معدل الإصابة بالسل أعلى.
    In der Navy bin ich A-Sechser vom Träger aus geflogen. Open Subtitles في البحرية قمت بالطيران بطائرات أ-6 من على حاملات الطائرات
    Wir haben nur 4 FIugzeugtrager im Pazifik und mussen erst neue bauen. Open Subtitles نحن لدينا فقط اربع حاملات فى الباسفيك نحن نحتاج لاعاده البناء
    Jemand in Japan fragte nach dem Standort unserer Träger. Open Subtitles بعض الضباط يعتقدون انه اتصال عادي من شخص ما يبدو انه يتحدث اليابانية ويسأل أحد مواطنيه عن أماكن حاملات الطائرات في الميناء
    Bist du vorher schon mal auf einem Träger gelandet? Nein. Open Subtitles هل هبطت على حاملات أخرى من قبل؟
    Das kann ich nicht. Wir haben keine Träger versenkt. Open Subtitles لم تكن هنالك حاملات طائرات بمجال الرؤية
    Es wurden noch immer keine feindlichen Träger gesichtet. Open Subtitles هيا ألم يعثروا على حاملات العدو بعد؟
    Dass wir beim Angriff auf Pearl Harbor keine feindlichen Träger zerstört hatten, sollte sich an diesem Tag zehnfach rächen. Open Subtitles حقيقة إننا لم نُغرق أية حاملات تحولت الى نتيجة فظيعة في السنة التالية (عند الخامس من شهر يونيو(حزيران فقد صُعقنا بهجومهم المفاجئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more