"حاولَ" - Translation from Arabic to German

    • versuchte
        
    • Er wollte
        
    • versucht hat
        
    • wollte mich
        
    • hat versucht
        
    Ich versuchte herauszufinden, was sich der Mörder gedacht hat, damit ich ihn verstehen und so finden könnte. Open Subtitles حاولَ تَعزيز مشاعرِها مثل القاتلِ كَانَ لذا حاولت يمعْرفُة سبب فعلته مما يساعدني في العثور عليه
    Als er versuchte ihn wieder zu schließen, naja, brach die Hölle los. Open Subtitles و عندما حاولَ أن يردُمَه حسناً، انهارَ كُلُ شيء
    - Hast du nicht die Glocke gehört? Wie gewöhnlich versuchte Bill sich vor dem Spiel zu drücken. Open Subtitles كالمعتاد حاولَ بيل الغش في طريقة لعبة الحقيقة.
    Jack war wirklich da. Er wollte mich warnen. Open Subtitles جاك كَانَ حقيقياً لقد حاولَ تَحذيري
    Er wollte mich immer auf so was vorbereiten. Open Subtitles حاولَ دائماً أَنْ يُهيّئَني لهذا.
    Seitdem ein Dämon versucht hat, das Buch der Schatten zu stehlen, habe ich sie abgeschlossen. Open Subtitles منذ أن حاولَ ذلك الشيطان سرقة "كتاب الظلال" قبل أسبوعان، لقد بدأتُ بقفل الأبواب
    Einer wollte mich schon in die Brüste kneifen, bevor wir beim Auto waren. Open Subtitles كان هناك واحداً حاولَ ..إمساك وقَرْصحلماتي. قبل حتى أن نصلَ لسيارته.
    Tobias, er hat versucht mich zu benutzen, um an dich heranzukommen. Open Subtitles توباياس، لقد حاولَ استغلالي للوُصولِ إليك
    Zum Beispiel, ich sitze in einem Polizeiwagen mit einem Cop der versucht hat, mich zu ermorden und einem anderen, welcher 6 Monate versuchte, mich einzusperren. Open Subtitles على سبيل المثالِ، إنّي جالسٌ في سيّارةِ شرطةٍ مع شرطيّ حاولَ قتلي وأُخرى قضتْ ستّة أشهرٍ مُحاوِلةً سجني.
    Bestimmt versuchte er, sie zu begrapschen. Open Subtitles وأنا رَاهنتُ بأنّه حاولَ القَبْض على a ملمس.
    Ein Priester versuchte mich zu begrabschen bei der Beichte. Open Subtitles حاولَ قسيس أن يتلمسني في غُرفة الاعتراف
    Erinnert euch, als er mit mir wettete daß Men at Work "Hungry Like the Wolf" singen, und als er herausfand, daß sie es nicht taten, versuchte er sie dafür anzumieten? Open Subtitles تذكّرْ ذلك الوقتِ الذي رَاهنَني بأن الرجالِ في العمل غَنّوا ًجائع مثل الذئبً وعندما إكتشفَ بأنّهم لَمْ يفعلوا حاولَ إسْتِئْجارهم؟
    Dein Auftraggeber versuchte, dich zu töten. Open Subtitles المقاول حاولَ قَتْلك.
    Dein Auftraggeber versuchte, dich zu töten. Open Subtitles المقاول حاولَ قَتْلك.
    Der, der versuchte, uns anzuheuern. Open Subtitles والذي حاولَ ان يقوم بتوظيفنا
    Er wollte mich vergewaltigen! Open Subtitles هو الذي حاولَ إغتِصابي
    Er wollte mich erstechen, aber ich Open Subtitles حاولَ طَعْني مَعه،
    Er wollte dich töten, oder? Open Subtitles حاولَ قتلكَ، أليس كذلك؟
    Er wollte mich umzubringen... und Schlimmeres. Open Subtitles حاولَ قتلي, وأسوأ من ذلك
    Du hast wohl noch nicht kapiert, wie wir hier die Dinge regeln. Auch wenn Kaufmann Moos versucht hat, es dir zu zeigen. Open Subtitles أنت لا تَفْهمُ طرقَنا بالرغم من أنَّ موس حاولَ تَعليمك.
    Der alte Joe Kennedy hat versucht, aus dem Vertrag auszusteigen. Open Subtitles على ما يبدو حاولَ جو كندي كبير السن انقاض صفقتِه مع الشركةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more