Er hat die Tür abgeschlossen. Wir sind eingesperrt. | Open Subtitles | لقد أغلق الباب لقد حبسنا فى الداخل |
Keiner sagte, dass wir in 'nem Truck eingesperrt werden. | Open Subtitles | لم يقولوا شيئاً عن حبسنا في شاحنة |
Nein, nein, er war es, der uns die ganze Nacht hier eingesperrt hat. | Open Subtitles | لا لا , انه من حبسنا هنا طوال الليل |
So dass er uns einsperren kann, während dieser Albtraum erwacht? | Open Subtitles | ليستطيع حبسنا بينما يستيقظ هذا الكابوس ؟ |
Wyatt ist so besorgt, dass er uns eingesperrt hat. | Open Subtitles | . إن (وايت) قلق جداً ، لقد حبسنا و رمى المفتاح |
Nein, er hat uns ausgeschlossen, oder einer von ihm hat das. | Open Subtitles | كلا، بل حبسنا في الخارج أو قامت أحد الجزيئات بهذا |
Ich will ja Ihre Konzentration nicht stören, aber wir sind eingeschlossen. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان اشتت تركيزك، ولكننا حبسنا هنا |
Turtle ist in der Pipeline eingesperrt. | Open Subtitles | لقد حبسنا السلحفاة في خط الأنابيب |
Es sei denn, sie sagen: "Wir hatten Greg 17 Jahre im Schrank eingesperrt." | Open Subtitles | إلا إن قالا شيئاً مثل أتفضلين خمر الـ"شاردوناي" أم الـ"ميرلو"؟ و "بالمناسبة، حبسنا (جريج) في خزانة لـ17 عام" |
Wir sind hier beide eingesperrt. | Open Subtitles | لقد حبسنا هنا سويا |
Hat er uns wirklich hier eingesperrt? | Open Subtitles | هل حقًّا حبسنا جميعًا هنا؟ |
Wir sind seit Stunden eingesperrt. | Open Subtitles | لـقد تم حبسنا لـساعات. |
Weshalb hat er uns deiner Meinung nach hier eingeschlossen? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه حبسنا هنا ؟ |
Hat er uns wirklich alle einfach so hier eingesperrt? | Open Subtitles | -هل حبسنا جميعًا هنا حقًّا؟ |
- Wer hat uns ausgesperrt? | Open Subtitles | من حبسنا في الخارج؟ |
Oh, Gott. Hey, er hat uns eingeschlossen. | Open Subtitles | يا الهي، لقد حبسنا |
Hat eine Waffe auf mich gerichtet, uns beide da eingeschlossen und ist Walt nach. | Open Subtitles | هددني بالسلاح حبسنا هنا و ذهب بحثاً عن (والت) |