"حبكة" - Translation from Arabic to German

    • Wendung
        
    • Plots
        
    Jetzt weiß ich von der Wendung und werde die ganze Zeit spekulieren. Open Subtitles لا، أعرف الآن أنّ هناك حبكة سأمضي الفيلم أحزر ما هي
    Das war nur eine Wendung, die wir hinzufügen konnten... aber wir können sie nicht rausholen. Open Subtitles لقد كانت مجرد حبكة .. و هذا يمكننا أن نضيفه لكن لا يمكننا أن نخرجه
    Ich sollte sie etwas ausschmücken... Irgendwie. Eine Wendung einfügen, eine kleine Atmosphäre. Open Subtitles يجب عليّ أن أُزخرفها بطريقة ما أضع حبكة صغيرة
    Am Ende gibt es eine unerwartete Wendung. Open Subtitles في النهاية يوجد حبكة .. غير اعتيادية
    Ich mag Prosa, meine Plots sind glaubwürdig, das ist alles. Open Subtitles انا احب النثر، انا احول حبكة روائية لائقة. هذا الى حد كبير ما اقوم به. اعذروني.
    Aber welcher Autor mag keine gute Wendung? Open Subtitles لكن ، ما الكاتب الذي لا يحب حبكة جيده؟
    - Mach keinen Scheiß. Was für eine Wendung. Open Subtitles أخرج من المدينة يا لها من حبكة ؟
    Ich habe mein Lieblingsbuch von Agatha Christie gelesen, dachte über ihre Plots nach, und wie schlau sie sein müsste. Open Subtitles لقد كنت أقرأ كتاب (أغاثا كريستي) المفضل عندي أفكر في حبكة الرواية و كم هي ذكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more