Es spielt keine Rolle, wie mächtig sie sind, die Elfe muss sich dazu herablassen, jedes Korn zu zählen. | Open Subtitles | بغض النظر عن مدى قوتهنَّ، فستتوقف الجنّية لعدّ كل حبّة على حدى. |
Ich ging zu der Scheune, in der die Urne zerstört wurde, habe ihre Überreste Korn um Korn aufgesammelt... | Open Subtitles | زرت المزرعة التي حُطّمت الجرّة فيها وجمعت البقايا حبّةً حبّة |
Hast du eine Tablette genommen, die dich nur das Richtige sagen lässt? | Open Subtitles | حسناً؟ ماذا فعلت؟ تناولت حبّة ما تجعلك تقول كل شيء على نحو صحيح؟ |
Wenn du nicht schlafen kannst, nimm eine Tablette! | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع النوم ، تناول حبّة منوّم |
Geburtenkontrolle im Sinne der "Pille danach" ist Sünde, da sie ungeborenes Leben trifft. | Open Subtitles | تحديد النسل باسم حبّة الصباح تعتبر خطيئة لإنها تُزهق حياة الغير مولودين. |
Sollten wir die Pille danach holen? | Open Subtitles | ألا يجب أن تأكلي حبّة لنكون مُطمئنين ؟ |
Jeder Hydra-Agent, den wir lebend festnehmen wollten, biss auf eine kleine Kapsel, ehe wir es verhindern konnten. | Open Subtitles | كل عميل من منظمة "العدار" حاولنا القبض عليه حياً، يقوم بتناول حبّة ما قبل أن نعتقله. |
Jeder Hydra-Agent, den wir lebend festnehmen wollten, biss auf eine kleine Kapsel, ehe wir es verhindern konnten. | Open Subtitles | كل عميل من منظمة "العدار" حاولنا القبض عليه حياً، يقوم بتناول حبّة ما قبل أن نعتقله. |
Die Welt zu sehn im Korn aus Sand Das Firmament im Blumenbunde | Open Subtitles | "تخيلي العالم حبّة رمل، والجنّة زهرة برية |
Er sagt, du mußt deinem Freund diese Tablette geben. | Open Subtitles | يقول أنّكَ يجب أن تعطي صديقكَ حبّة الدواء هذه |
-Nimm eine Tablette und beruhige dich. | Open Subtitles | . والآن خذى حبّة وإهدئى . خذى حبة |
Du hast deinem Freund die Tablette nicht gegeben, oder? | Open Subtitles | لم تعطِ صديقك حبّة الدواء، أليس كذلك؟ |
Ich hörte dagegen gibt es jetzt auch schon eine Tablette. | Open Subtitles | سمعتُ أن لديهم حبّة دواء، لذلك حاليّاً |