Was sind 28 Jahre, wenn man unendliche Liebe hat? | Open Subtitles | و ما قيمةُ ثمانٍ و عشرين سنةً عندما يكون لديكِ حبٌّ أبديّ؟ |
Dass es Liebe auf den ersten Blick nicht gibt. Oder auf den ersten Kuss. | Open Subtitles | و ألّيس هناك حبٌّ من النظرةِ الأولى، أو القبلة الأولى. |
Mit Liebe, Güte, Rundum-Verschönerung und einer geheimen Zauberformel verwandelte er sie in einen waschechten Schlumpf und so entstand unsere Liebe Schlumpfine. | Open Subtitles | حبٌّ و لطف .. تحوّل كامل وبواسطة وصفة سحريّة خاصّة، حوّلها إلى سنفورة زرقاء أصليّة |
Eine Liebe wie diese muss ... sich frei entfalten können. | Open Subtitles | حبٌّ كهذا ينبغي له التحليقُ حرّاً |
Es ist eine unechte Sache. Es gibt keine uneingeschränkte Liebe. | Open Subtitles | بل شيئاً زائفاً، لا يوجد حبٌّ غير مشروط |
Wahre Liebe, Reichtum, ein Happy End. | Open Subtitles | حبٌّ حقيقيّ، ثروات، نهاياتٌ سعيدة. |
Ich glaube, tief in Eurem Herzen steckt Liebe. | Open Subtitles | أعتقد أنّ في الداخل يوجد حبٌّ في قلبك |
Und nicht nur Liebe zur Macht. | Open Subtitles | حبٌّ لشيء أكثر مِن القوّة |
"Eine neue Liebe erwartet dich." | Open Subtitles | "حبٌّ جديد في انتظارك." |
- Sei still. Das heißt, es ist wahre Liebe! | Open Subtitles | -هذا يعني أنّه حبٌّ حقيقيّ ! |