"حب حياتك" - Translation from Arabic to German

    • die Liebe deines Lebens
        
    • die Liebe ihres Lebens
        
    • der Liebe deines Lebens
        
    die Liebe deines Lebens, hat sich dafür entschieden lieber unsichtbar zu sein als fliegen zu können? Open Subtitles مستحيل حب حياتك اختارت أن تكون غير مرئية على أن تكون قادرة على الطيران ؟
    Aber wo steht geschrieben, ... dass Du die Liebe deines Lebens im Supermarkt um die Ecke finden musst ? Open Subtitles لكن أين يمكن القول بأنك يجب أن تقابل حب حياتك في مركز التسوق المحلي؟
    War ich die Liebe deines Lebens oder nur einer, den du mal mitgenommen hast? Open Subtitles هل انا حب حياتك ام ام مجرد ضربة على الطريق؟
    Das bin nur ich, wie ich Ihnen klarmache, dass ich nicht hier bin, weil Sie Ihre Frau verloren haben, die Liebe ihres Lebens und das ganze Getue um das brave Mädchen. Open Subtitles هذا انا انا احاول ان افهمك انني لست هنا لانك فقدت خطيبتك حب حياتك و فتاة الاوقات الطيبة
    Du wolltest einen allerletzten Versuch bei der Liebe deines Lebens starten, Kumpel. Open Subtitles كنت على وشك ان تحاول مرة أخرى أن تسترجع حب حياتك
    Habt ihr die ganze Nacht gefickt, bevor du ihr sagtest, dass ich die Liebe deines Lebens bin? Open Subtitles ولن أفكر بها ثانيةَ هل ضاجعتها طوال الليل قبل أن تخبريها بأنني حب حياتك ؟
    Denn glaub mit, wenn du einmal die Liebe deines Lebens mit dem Ejakulat einer anderen Frau im Gesicht siehst, Open Subtitles لأنه بمجرد أن تري حب حياتك ممتليء بإفرازات إمرأة أخرى
    die Liebe deines Lebens ist dabei, durch diese Tür zu kommen und es ist... der Kerl. Open Subtitles وسيدخل حب حياتك من الباب وهو.. ذلك الرجل
    Oh, die Liebe deines Lebens! Kann nicht aufräumen oder sich rasieren. Open Subtitles أو أن حب حياتك لا يُنظّف من بعد نفسه, أو لا يتعلم الحلاقة
    Aber es muss furchtbar wehtun, zu wissen, dass die Liebe deines Lebens im Begriff stand, dich in die Todeszelle zu bringen. Open Subtitles لكنه مؤلم رؤية حب حياتك تساعدنا على وضعك في قسم الإعدام
    Du gehst nicht weg, weil du denkst, dass die Liebe deines Lebens nicht in New York ist. Open Subtitles أنت لا تغادر لأنك تعتقد أن حب حياتك ليست في نيويورك
    Ihr seid so sehr zusammen, dass du erwägst, die Liebe deines Lebens einen anderen Kerl für Spaß und Profit ficken zu lassen. Open Subtitles لا زلتما معاً لدرجة انك تفكر ان تترك حب حياتك تضاجع شخصاً آخر للتسلية والربح
    Bin ich die Liebe deines Lebens? (SEUFZT) (SEUFZT) Open Subtitles هل تعلم بالتأكيد إذا كنت حب حياتك ؟ مرحباً صباح الخير
    Wir können nicht beste Biest-Kumpel sein, wenn ich die Liebe deines Lebens verletze, oder? Open Subtitles لا يمكن أن نكون وحوش أصدقاء إذا آذيت حب حياتك , أليس كذلك ؟
    Armer Kerl. Stell dir vor, du verlierst die Liebe deines Lebens. Open Subtitles إنه مسكين ، تخيل أن تفقد حب حياتك
    Wenn die Liebe deines Lebens stirbt und du kannst glücklich weiterleben mit einer perfekten Kopie von ihm, jemandem der aussieht wie er, spricht wie er, sich verhält wie er, im Grunde er ist, oder mit 30 schon Witwe zu werden. Open Subtitles أقصد، حب حياتك يحتضر، وإمّا يمكنك، تعرف، أن تعيش حياة سعيدة أبدية مع صورة مثالية منه، شخص ما يشبه تماماً، يتحدث ويتصرف مثله،
    Hast du Angst, dass die Liebe deines Lebens dich verraten hat? Open Subtitles هل أنت خائف من حب حياتك أن تخونك ايضاً؟
    Dieses Mädchen, die Liebe deines Lebens... Open Subtitles هذه البنت ، حب حياتك
    Wenn Sie bereit sind, die Liebe ihres Lebens zu treffen,... probieren Sie's bei V-Match. Open Subtitles إذا كنت جاهزاً لتقابل حب حياتك جرب التوافق الافتراضي
    Sind Sie aufgebracht, dass die Liebe ihres Lebens jemand anderen heiratet? Open Subtitles ألم تتضايق من زواج حب حياتك من رجل آخر؟
    Willst du wirklich von der Liebe deines Lebens... auf einem Stück Papier in einem Umschlag erfahren? Open Subtitles هل تودين فعلا معرفة حب حياتك من ورقة داخل مغلف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more