Der Junge geht nirgendwohin, bis ich meine Ermittlungen abgeschlossen habe. | Open Subtitles | هذا الفتى لن يذهب إلى أي مكان حتى أنهي تحقيقي |
Daher möchte ich nicht unterbrochen werden, bis ich meine Aussage beendet habe. | Open Subtitles | لذا أقدر لك بألا تقاطعيني حتى أنهي شهادتي |
Zumindest, bis ich dieses verdammte Buch raus knallen kann. Also... | Open Subtitles | على الأقل حتى أنهي كتابة ذلك الكتاب، لذا .. |
Sie wollten ihn sezieren – ich wollte sie aufhalten, bis ich den Bericht eingereicht und den Oberkommandeur gesehen hätte. | TED | عارضت ذلك وهم الآن يحللونه حتى أنهي تقريري ثم سأقوم بلقاء القائد الآعلى , |
Das wird schon noch. Warte, bis ich fertig studiert habe. | Open Subtitles | انتظري حتى أنهي دراستي يا مونيكــا |
Hättest du wohl gewartet, bis ich zu Ende gesprochen habe. | Open Subtitles | من المحتمل، إنتظرت حتى أنهي جملتي. |
Unternehmen Sie vielmehr gar nichts, bis ich meine Arbeit erledigt habe. | Open Subtitles | في الواقع, لا تقومي بشيئ حتى أنهي عملي |
Einer der Hacker hat mein Handy gesperrt, bis ich fertig gesungen habe. | Open Subtitles | حتى أنهي التلاوات |