bis wir einen besseren Weg finden, hält es uns zumindest beschäftigt. | Open Subtitles | ولكن حتى نجد طريقا مختصرا سنبقي أنفسنا مشغولين على الأقل |
Wir können das Problem nicht beheben, bis wir eine gemeinsame Basis finden, oder? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحل هذا حتى نجد أساس مشترك، ألا توافقيني الرأي؟ |
Dort lebst du dann, bis wir die Zeit ersehn, euren Bund zu offenbaren, von dem Fürsten Gnade für dich zu flehn und dich zurückzurufen mit zwanzighundertausendmal mehr Freude, als du mit Jammer jetzt von hinnen ziehst. | Open Subtitles | حيث ستعيش حتى نجد الوقت حتى نفجر زواجك و نصلح بين أصدقائك اطلب عفو الامير ليعيدك الى بيتك |
Wir werden suchen, bis wir im Maschinenraum sind. | Open Subtitles | سنتفقد كل واحد منها حتى نجد غرفة المحركات |
Nein, sag's ihm nicht. Dann will er nur unterkommen. - Warte, bis wir was gefunden haben. | Open Subtitles | لا، لا تخبره بهذا سيودّ النزول، انتظر حتى نجد شيئاً |
Wir sollten weiterreiten, bis wir Hilfe finden. Wir sollten Halt machen. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا متابعة المسير حتى نجد بعض المساعدة |
Bleib ein paar Tage im Zentrum, bis wir dir etwas Neues finden. | Open Subtitles | تعال وابق في المركز لبضعة أيام... حتى نجد لك أسرة جديدة |
Ich will, dass ihr alle die Stadt durchkämmt, bis wir Joe gefunden haben. | Open Subtitles | حسنا. أريد منكم جميعا أن نظف هذه المدينة حتى نجد جو. |
Kannst du's nicht durchziehen, bis wir was Neues finden? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتحمل حتى نجد لك شيئا جديدا؟ |
Kannst du's nicht durchziehen, bis wir was Neues finden? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتحمل حتى نجد لك شيئا جديدا؟ |
Ruft eure Familien an, bringt einen Schlafsack mit,... ..denn keiner geht, bis wir einen Anhaltspunkt finden. | Open Subtitles | اتصلوا بعائلاتكم وأحضروا جراب للنوم لأنه لا أحد سيغادر حتى نجد شيئاً ملموساً |
bis wir eine Energiequelle finden, die den Treibstoff ersetzen wird. | Open Subtitles | حسنا، فقط حتى نجد مصدر طاقة لإستبدال الوقود |
Wir wohnen hier praktisch mietfrei, bis wir was Eigenes gefunden haben. | Open Subtitles | وخصوصا أننا لن ندفع الإيجار حتى نجد مكان آخر |
Egal, was passiert, ich bleibe bei Ihnen, bis wir Kim finden. | Open Subtitles | اسمعي ، مهما حدث سوف ابقى معكِ حتى نجد "كيم" |
Die Macht der Goa'uld schwächen, sie sich gegenseitig bekämpfen lassen,... ..bis wir sie ein für alle Mal vernichten können. | Open Subtitles | قوض قوة الجواؤلد أبقهم يتحاربون مع بعضهم البعض حتى نجد طريقة لنزيلهم كلهم مرة واحدة |
Ich halte es zurück, bis wir im gelobten Land sind. | Open Subtitles | فقط سأبقي قدماي متلاصقتين حتى نجد أرض الأمل |
Nur, bis wir einen Weg gefunden haben, uns zu verteidigen. | Open Subtitles | على الأقل حتى نجد طريقة ندافع بها عن أنفسنا ضد هذا الشيء |
Wenigstens ist er bei den Vätern sicher, bis wir eine Lösung finden. | Open Subtitles | على الأقل أنه سيكون بأمان مع الشيوخ حتى نجد حلاً |
Mama, ich habe es dir doch gesagt: Wir wohnen in einem Hotel, bis wir ein Haus gefunden haben. | Open Subtitles | ماما ، أخبرتكِ ، سنبقى في فندق حتى نجد بيتاً. |
Vier zur Zeit, mit den Händen, bis wir was zum Schaufeln gefunden haben. | Open Subtitles | أربعة فى كل مرة, بالأيادى حتى نجد ما يمكن استخدامه كمجرفة |