"حربكم" - Translation from Arabic to German

    • eurem Krieg
        
    • euren Krieg
        
    Wir haben dieses System besiedelt, um vor eurem Krieg zu fliehen. Open Subtitles لقد استعمرنا هذا النظام لنجد السلوى بعيداً عن حربكم الرهيبة
    Wenn es unser Schicksal ist, in eurem Krieg zu sterben, dann soll es so sein. Open Subtitles لو ان قدرنا هو ان ندمر فى حربكم فليكن كذلك
    Vor einigen Wochen wurde der Stress mehr und mehr. Wir starteten eine neue Kampagne namens "Nicht bereit in eurem Krieg zu sterben". TED منذ بضعة أسابيع، اخذ الضغط بالتزايد، لذلك بدأنا حملة جديدة تدعي "لست مستعد أن أموت في حربكم".
    Es kommt nichts Gutes dabei heraus, wenn ich euren Krieg kämpfe. Open Subtitles لن أعود عليكم بنفع لو أني قاتلت في حربكم
    "Ich will euren Krieg nicht"? Vielleicht in Frankreich. Open Subtitles " لا , أنا ضد العنف وأنا لا أوافق على حربكم "
    Wir haben kein Interesse daran, in euren Krieg hineingezogen zu werden. Open Subtitles نحن ليس لدينا مصالح فى الدخول فى حربكم
    Hey, ich habe euren Krieg gekämpft. Open Subtitles مهلا, لقد قاتلتُ فى حربكم.
    Gratuliere, Ihr habt euren Krieg gewonnen. Open Subtitles تهانيّ على حربكم الصغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more