"حرب على" - Translation from Arabic to German

    • Kampf gegen
        
    • Krieg gegen
        
    • Krieg um
        
    • den Krieg
        
    Dort trat ich einem Team von Cyber-Experten bei, um den Kampf gegen eine neue Sorte Verbrecher zu wagen. Open Subtitles حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين
    Dort trat ich einem Team von Cyber-Experten bei, um den Kampf gegen eine neue Sorte Verbrecher zu wagen. Open Subtitles حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين
    Dort trat ich einem Team von Cyber-Experten bei, um den Kampf gegen eine neue Sorte Verbrecher zu wagen. Open Subtitles حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين
    Ein legitimes Risiko, verglichen mit einem Krieg gegen drei unschuldige Länder. Open Subtitles مخاطرة مقبولة بدلاً من شن حرب على ثلاثة بلدان بريئة
    In Somalia herrscht Krieg gegen Piraterie. TED فكرة جيدة في الصومال. هناك حرب على القرصنة.
    Ich meine, was fällt dir noch ein, ein Schubsduell im Dschungelcamp, ein Krieg um Saftgläser? Open Subtitles أعني مالتالي، معركة على العاب الحدائق، أو حرب على كؤوس العصير؟
    Er erklärt den Außerirdischen den Krieg,... ..wo sie versuchen, mit uns Kontakt aufzunehmen. Bitte! - ich glaub, ich dring durch zu ihm. Open Subtitles استمع , انة يريد سن حرب على كائنات مجهولة
    Dort trat ich einem Team von Cyber-Experten bei, um den Kampf gegen eine neue Sorte Verbrecher zu wagen. Open Subtitles حيث التحقت بفريق من محترفي (السيبرانية) نشن حرب على نوع جديد من المجرمين
    Kampf gegen Weihnachten! Open Subtitles حرب على عيد الميلاد!
    Wer glaubt, der Krieg gegen Piraterie kann wie ein Krieg gegen Terrorismus gewonnen werden, irrt. TED اذا كان هنالك اي شخص يعتقد انه بالإمكان شن حرب على القرصنه مثل الحرب على الإزهاب والتغلب عليها، انت مخطئ
    Wenn ich einen Krieg gegen die Wölfe führen würde, wärst du mein erstes Opfer. Open Subtitles إن وددتُ شنّ حرب على الذئاب فستكونين أوّل من أقتله.
    Es gibt keinen Krieg gegen den Terror. So was gibt es nicht. Open Subtitles لا يوجد هناك حرب على الإرهاب إنها ليست بحقيقة حتى.
    Die Toleranz ist allzu häufig das erste Opfer eines "Kriegs gegen den Terror", der von vielen Menschen, insbesondere von Muslimen, als ein Krieg gegen den Islam wahrgenommen wird. UN وكثيرا جدا ما يكون التسامح الضحية الأولى “للحرب على الإرهاب” التي ينظر إليها على نطاق واسع، خاصة من جانب المسلمين، على أنها حرب على الإسلام.
    Das ist nicht nur ein Krieg gegen den Terror. Open Subtitles ليست هذه مجرّد حرب على الإرهاب
    Krieg gegen Marc Anton ist verloren, solange die Leute nicht hinter uns stehen. Open Subtitles حرب على أنتوني نكبة الناس ليسو معنا
    Ein Krieg steht bevor. Ein Krieg um die Seele des Landes. Open Subtitles هُناك حرب على الأبواب حرب على روح البلد.
    Er erklärt den Außerirdischen den Krieg wo sie versuchen, mit uns Kontakt aufzunehmen. Open Subtitles استمع , انة يريد سن حرب على كائنات مجهولة فى الوقت الذى يريدون التواصل معنا , من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more