"حسنا أنت" - Translation from Arabic to German

    • Du
        
    Okay, Du bist nicht gut darin,... also überlasse mir das reden. Open Subtitles حسنا, أنت لست جيدا بالقيام بهذا لذا دعني أتولى الكلام
    Naja, Du dachtest die ganze Zeit, dass es um Moriartys Flucht geht. Open Subtitles حسنا . أنت اعتقد بأن كل هذا كان عن هروب مورياتي.
    Du siehst nicht gut aus, was ist denn los? Open Subtitles حسنا .. أنت لا تبدو بخير هل هناك شئ آخر يتعلق بالموضوع ؟
    Weisst Du, da gäb's mehr. Open Subtitles حسنا, أنت تعرف , سوف يكون هناك أكثر من هذا
    Weisst Du, da gäb's mehr. Open Subtitles حسنا, أنت تعرف , سوف يكون هناك أكثر من هذا
    Na gut, Du gehst hin. Aber was wird mit uns? Open Subtitles حسنا, أنت لا تفكر فى نفسك,ولكن ماذا عنا ؟
    Gut. Du hast sie wohl nicht angefasst. Open Subtitles حسنا ,أنت تريدني أن أصدق أنك لم تلمسها ,أليس كذلك؟
    - Nein, Slinky. - Na gut, überredet. - Du nimmst Rot. Open Subtitles لا يا سلينكى حسنا أنت ممكن أن تأخذ الأحمر اذا أردت
    Du hast es noch nicht geschnallt. Open Subtitles حسنا أنت لازلت لم تفهم انت فاقد للذاكرة ؟
    Nur Du. Die anderen können nebenan im Samoan Jo's warten. Open Subtitles حسنا , أنت فقط , الآخرون يمكنهم الانتظار فى الباب المجاور لسامون جوس
    Du kannst das Frühstück nicht auslassen. Es ist wichtig. OK? Open Subtitles حسنا أنت لا تستطيع التغيّب عن الفطور هووجبة طعام مهمة جدا .إتفقنا
    - Dann musst Du üben. Open Subtitles حسنا أنت محتاج للتدريب من أجل درس الشطرنج
    Jetzt weißt Du, wie es sich anfühlt. Open Subtitles أرأيت؟ حسنا أنت تعرفين الآن كيف هو الشعور
    Du bist eigentlich tot, also geht dich das nichts an. Open Subtitles حسنا أنت نوعا ما ميتة لذالك هذا لا يتعلق بكي
    Nun, das wirst Du aber. Open Subtitles حسنا, أنت تنوين فعل ذلك, لأنه من الآن أنتِ ميتة بالنسبة لي أيتها العاهرة الخنزيرة
    Naja, Du bist nicht auf Radar der NSA erschienen, bis Bryce dich zur Abteilung geschickt hat. Open Subtitles حسنا, أنت لم تظهـر في رادار الناسا إلى أن أرسل لك برايس هذا التقاطع
    Du würdest es auch nicht mögen, wenn Du es so hassen würdest wie ich. Open Subtitles نعم، حسنا أنت لا تحبّه أمّا إذا كرهته بقدر أنا أعمل.
    Na ja, Du bist der einzige Kevin Johnson an Bord, also weiß irgend jemand, daß Du hier bist. Open Subtitles حسنا, أنت كيفن جونسون الوحيد هنا اذن هناك من يعلم أنك هنا
    Weißt Du was? Wir finden eine für dich. Open Subtitles حسنا,أنت تعلم ماذا, سوف نجد لك فتاة,اتفقنا؟
    Du lässt mich doch nicht mit dem Gefühl allein, ich wäre die schrecklichste Mutter der Welt, oder? Open Subtitles حسنا أنت لن تتركيني معلقة أشعر و كأني أسوأ أم أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more