"حشو" - Translation from Arabic to German

    • Füllung
        
    • füllen
        
    • stopfen
        
    • lade
        
    • Füllblumen
        
    • Wurzelkanal
        
    - Weniger Füllung. Open Subtitles مخاطي مخاطي أقل حشو ـ مقرمش مقرمش طعمها جيد
    Das sieht aus wie eine normale Füllung nach einer Kariesbehandlung... Open Subtitles لو نظرتم هنا هذا يبدو كأنه حشو طبيعي هذا الذي يحتوي على تجويف
    Du hast vor wenigen Monaten deine Zähne weißen lassen, anstatt das Loch unten rechts im Backenzahn füllen zu lassen. Open Subtitles قمت بتبيض أسنانك حديثًا منذ قرابة شهران بدلًا من حشو تجويف قاع ضرسك الأيمن
    Komm mit nach oben. Ich muss den Truthahn füllen. Open Subtitles تعالي, أصعدي معي للأعلى - يجب حشو الديك الرومي -
    Lauter Fremde, die sich tote Tiere ins Maul stopfen. Open Subtitles غرباء يجلسون بالجوار حشو الحيوانات النافقة في وجوههم
    Simms, ich lade nach! Open Subtitles سيمز" ، أعيد حشو سلاحي"
    - Weil er keine Füllblumen brachte. Open Subtitles - لأنه لم يحضر لكِ زهور حشو
    - Wurzelkanal. Open Subtitles حشو فى الاسنان على ما اعتقد هذه اشعه اكس
    Ich nehme etwas Füllung aus dem Kissen und verreibe es mit etwas Vaseline und dann wickle ich es in die Plastikfolie von den Lunchpaketen. Open Subtitles تأخذ ألقليل من حشو ألوسائد وأنا فقط , أضع بعض ألفازلين وأغلفه ببعض ألغلاف ألبلاستيكي من كيس وجبات ألغداء
    Nur 'ne Füllung. Braucht kein Gold sein. Braucht kein Gold sein. Open Subtitles إنه مجرد حشو لم أقل أنه سيكون من الذهب
    Eine Füllung im Backenzahn oben links, hier und hier. Open Subtitles حسنا، هناك حشو على السطح الإنطباقي اليسار الأعلى bicuspid، هنا وهنا.
    Sag "Füllung". Open Subtitles "قولي "حشو
    Füllung. Open Subtitles "حشو"
    Leute, ihr müsst aufhören, seinen Kopf mit diesem Scheiß zu füllen. Open Subtitles توقفا عن حشو رأسه بهذه الترهات
    Ich kann lediglich den ganzen Tag Apfelkuchen füllen. Open Subtitles ! حشو فطائر التفاح طوال اليوم و حسب
    Wenn Sie uns schon Ihre Doktrin in den Hals stopfen, machen Sie es wenigstens geschickt. Open Subtitles إن كنت تريد حشو عقولنا بمعتقاداتك فكن على الأقل ماهر في ذالك
    Sie dachte daran, einen Strumpf in die Glocke zu stopfen sich langsam aus dem Bett zu schleichen und zu verschwinden. Open Subtitles لكنها عرفت كيف تُصمت الجرس ...عن طريق حشو جورب فيه ...وتتسلل ببطء تاركة السرير وفي عمق الليل
    Ich lade nach. Open Subtitles إعادة حشو
    - Das sind Füllblumen. Open Subtitles إنها زهور حشو
    Wurzelkanal, sehr kompliziert. Open Subtitles حشو فى الفم حشو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more