Wir haben sie legal bekommen und können es beweisen. | Open Subtitles | حصلنا عليها بطريقة قانونية ويمكننا اثبات ذلك |
Wir haben sie. | Open Subtitles | حصلنا عليها شبكة التنظيم 11 في المقاصة الصغيرة |
Wirklich schwer zu verstehen, aber... Wir haben sie. | Open Subtitles | صعب حقاً التوصل إليها، لكننا حصلنا عليها |
Notbehelf hin oder her, die Hauptsache ist, Wir haben es... den ersten Raum in diesem Staat, der der Psychochirurgie dient. | Open Subtitles | مؤقتة أم لا ،أهم شئ أننا قد حصلنا عليها أولاً ،أن تكون وفياً إلى العلاج النفسى فى هذه الولاية |
Nicht gestohlen, Wir haben es irgendwie erworben bei unserer letzten Abholung. | Open Subtitles | لم نسرقها، ولكننا حصلنا عليها من مهمتنا الأخيرة |
Natürlich haben wir es erhalten, und ich habe es gelesen. | Open Subtitles | بالطبع فقد حصلنا عليها. وبالطبع فقد قرأتُها. |
In „Die Abstammung des Menschen“, schrieb Charles Darwin viel über die Evolution der Moral – woher kam sie, wieso haben wir sie. | TED | في كتاب "أصل الإنسان" كتب تشارلز داروين موضوعاً جيداً عن تطوّر الأخلاق -- من أين أتت ، ولماذا حصلنا عليها. |
Wir haben sie, Ditlev. Sie wird uns alles erzählen. | Open Subtitles | لقد حصلنا عليها يا ديتليف ، وسوف تقول كل شي |
Glück, weil wir ... Wir haben sie. | Open Subtitles | إنه محظوظ إذن لأننا حصلنا عليها |
- Wir haben sie gerade erst bekommen. | Open Subtitles | -لقد حصلنا عليها قبل فترة وجيزة |
Wir haben sie. | Open Subtitles | لقد حصلنا عليها |
Foxtrot Eins an Zentrale. Wir haben sie. | Open Subtitles | من (فوكستروت-1) إلى القائد لقد حصلنا عليها يا سيدي |
Näher ran, Wir haben sie! Wir haben sie! | Open Subtitles | استمري الان حصلنا عليها |
- Halt schön still. - Wir haben sie! | Open Subtitles | لقد حصلنا عليها |
Ich denke, Wir haben es fast, und über diese Aussicht bin ich sehr erfreut. | Open Subtitles | أظن بأننا تقربياً حصلنا عليها و أنا متحمس جداُ في ذلك المشهد |
Wir haben es zum 'Amt für Sicherheit' geschickt, und von dort hat man uns gefragt, wie wir da dran gekommen sind - mit Ihren Fingerabdrücken. | Open Subtitles | بخصوص هذه الوثيقة، أرسلنا رسالة إلى مكتب الأمن. لكن بدورهم سألونا كيف حصلنا عليها. وجدنا بصمات أصابعك على هذه الوثيقة. |
Wir haben es. Das ist verdammt toll. | Open Subtitles | حصلنا عليها تلك الرائعة اللّعينة |
Yeah, Wir haben es. | Open Subtitles | ـ أجل ـ حسناً ـ أجل، لقد حصلنا عليها |
Ok, ich denke, Wir haben es. Gut gemacht, Mann. | Open Subtitles | حسناً , اعتقد اننا حصلنا عليها |
Wir alle wollen irgendwas. Das heißt aber nicht, dass wir es bekommen. | Open Subtitles | رغبتنا بالأشياء لا تعني أننا حصلنا عليها |
Nehmen wir es ein, ist er frei. | Open Subtitles | إذا حصلنا عليها ، سنُخلي الطريق. |
- Nicht, als wir es bekamen. | Open Subtitles | ليس عندما حصلنا عليها |
Dieses Konzept haben wir von unserem TED-Kollegen Dan Dennett gelernt, der über die Vorsätzliche Haltung gesprochen hat. | TED | هذه فكرة حصلنا عليها من زميل هنا بتيد ، دان دينيت الذي تحدث عن اتخاذ موقف متعمد |