"حطمني" - Translation from Arabic to German

    • mich
        
    • zerstört
        
    White war mir eine riesengroße Hilfe gewesen und der Gedanke daran, dass er fortging, war ein furchtbarer Schock für mich. TED كان د. وايت يدعمني بشدة، و التفكير بمغادرته حطمني
    Brich mich, nimm mich, aber sieh, wie ich abdrücke Open Subtitles حطمني , خذني , و لكن شاهدني و أنا أسحب الزناد ♪
    Ich dachte, dass er mich zerstört hätte. Open Subtitles اعتقدت إنه كان الشخص اللذي حطمني
    Die vier großen Male, als ich ihn enttäuschte, war ich am Boden zerstört. Open Subtitles الأربع مرات الكبيرة التي خيبت ظنه فيها ذلك حطمني
    Aber meine Kinder aufzugeben, das... das hat mich einfach gebrochen. Open Subtitles لكن التخلّي عن أولادي ، الذي ، اه ... ـ الذي حطمني كليّا.ـ
    Der Trick ist, ich zeige ihm nie, wie sehr es mich verärgert. Open Subtitles المفتاح أنني لا أجعله يشعر انهُ حطمني
    Das hätte Daniel fast kaputt gemacht, daher... hätte er fast mich zerstört. Open Subtitles إنه قد حطم دانييل و لذا هو قد حطمني
    Er hat mich in 1000 Stücke zerbrochen... Open Subtitles لقد حطمني إلى ألف قطعة متلاشية
    Ich hatte Angst, dass es mich noch verletzt. Open Subtitles اخشى ان ذلك ربما حطمني
    Aber dieser Mann hätte mich fast zerstört. Open Subtitles ولكن ذلك الرجل بالكاد حطمني
    Er hat mich schon einmal ruiniert. Open Subtitles لقد حطمني من قبل
    Das hat mich echt fertig gemacht. Open Subtitles ‫لقد حطمني الأمر
    Ich denke, er machte mich kaputt. Open Subtitles -اعتقد أنه حطمني
    Clay hat mich fertiggemacht, Mann. Open Subtitles "كلاي" حطمني يا رجل.
    Er hat mich gebrochen. Open Subtitles لقد حطمني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more