"حظت" - Translation from Arabic to German

    • habe bemerkt
        
    • hatte sie
        
    Ich habe bemerkt, Ihr habt die Angewohnheit, auf mich zu verweisen, als wäre ich gar nicht im Raum. Open Subtitles لا يستطيع هذا الرجل أن يتذكر حتى ما تناوله على الغداء. لا حظت أنك تشير إلي كأني لست موجوداً بالغرفة.
    Ich habe bemerkt, dass es ihm gar nicht schnell genug gehen konnte, von dir wegzukommen. Open Subtitles لا حظت أنه لم يستطيع تجنك
    Ich habe bemerkt, dass sie ausgebeult war. Open Subtitles لا حظت أنها منتفخة
    Sie kam nicht mehr dazu. In jener Nacht hatte sie abgelehnt, sich evakuieren zu lassen. Denn da war ja Gott, der über sie wachte. Open Subtitles إنها حظت بالفرصة، في تلك الليلة رفضت مغادرة الأخلاء وأن الله كان يحرسها.
    Vielleicht hatte sie noch nie einen besten Freund wie dich, und das bedeutet ihr sicher viel. Open Subtitles ربّما لم يسبق لها أن حظت بصديق عزيز مثلك من قبل وعلى الأرجح أنّ ذلك يعني الكثير لها.
    Wenn man sich die Bilder von ihren Trips mit Bernie anschaute, hatte sie die Haare schön, war chic angezogen, sie wirkte glücklich. Open Subtitles حظت بشعر رائع وحال أفضل بدت سعيدة
    - Wie viele davon hatte sie schon? Open Subtitles ـ كم واحدة حظت من هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more