Muss morgen drei Sitzungen prüfen, und ich werde dich nicht sehen, also musste ich Viel Glück wünschen. | Open Subtitles | يريدونني أن أمتحن 3 مجموعات غدًا، وقد لا أراك، لذا يجب أن أقول حظًا سعيدًا. |
Dann wünsche ich euch Viel Glück, dass ihr einen Zahnarzt findet, der gefälschte Rezepte ausstellt. | Open Subtitles | حظًا موفقًا في العثور على طبيب أسنان سيسمح بكاتبة روشتة مزوّرة |
Das war das Trinkgeld. Tschüss, Süßer. Viel Glück mit dem Drüsenzeug. | Open Subtitles | إلى اللقاء عزيزي، حظًا موفقًا بخصوص غددكَ و بذاءتك |
Viel Glück. Ich hing den ganzen Morgen am Telefon. | Open Subtitles | حظًا أوفرًا، أنا على الهاتف طوال الصباح. |
Viel Glück, wenn ihr morgen die Krone besorgt, kleine Schweinchen. | Open Subtitles | حظًا سعيدًا، في جلب التاج بالغـد أيتها الخنازير الصغيرة |
Ja, Viel Glück mit Ihrem Sohn. Sie können es brauchen. | Open Subtitles | حظًا سعيدًا مع ابنك سيكون بحاجة ليتعلم استخدام سيف |
Tja, Viel Glück damit, das zu beweisen, Professor, denn es wird nicht mit meiner Hilfe geschehen. | Open Subtitles | حسنٌ , حظًا موفقًا لإثباتِ ذلك أيها البروفسور، لأن إثبات ذلك لن يكون بعوني. |
Viel Glück beim Fall knacken. | Open Subtitles | حظًا موفقًا بحل هذه القضية و أنت تتجاهل بعض الأشياء |
Also geben Sie mir entweder meinen Mandanten zurück, oder Viel Erfolg damit 2500 Stunden pro Jahr wie der Rest von uns abzurechnen. | Open Subtitles | ،إذًا إما تعيدُ عميلي لي أو حظًا موفقًا بكسب 2,500 اجرًا بالساعة سنويًّا .كبقيتنا |
Viel Glück. Und vergessen Sie nicht, man beobachtet Sie. | Open Subtitles | حظًا موفق، وتذكروا، أن ثمة أحدهم يراقب دائمًا |
Soll ich "Viel Glück" oder "Tut mir leid" sagen? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي عليّ قوله حظًا سعيد أم آسف |
Ja, alles ist dekoriert. Viel Glück im neuen Jahr. | Open Subtitles | .أجل، أنّي أرى الزينة .حظًا موفقًا في السنة الجديدة |
Dann Viel Glück. Möge der beste Elf gewinnen. | Open Subtitles | حظًا موفقًا إذن، وليكن النصر حليف الجنّي الأمهر. |
Man wollte die Dunkelheit auf eigene Art bekämpfen. Viel Glück dabei. | Open Subtitles | أرادوا أن يحاربوا الظلام بطرقهم الخاصة، حظًا موفقًا لهم. |
Viel Glück. Es mögen die besten Monster gewinnen. | Open Subtitles | حظًا موفق ولتفز الوحوش الأفضل. |
Viel Glück, ich hoffe, du findest Futter für uns alle. | Open Subtitles | حظًا موفقًا يا عزيزتي ابحثي عن الطعام، |
Viel Glück. Holen wir uns was zu essen. | Open Subtitles | حظًا موفقًا لنذهب لتناول شيء ما |
- Muss los. - Okay. Viel Glück, Liebling. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للملعب - حسنًا عزيزتي حظًا موفقًا - |
Beeilen Sie sich. Viel Glück. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع الآن حظًا سعيدًا |
Zusammen zum Weihnachtsball zu gehen, war die öffentliche Bestätigung unserer Beziehung, und ich fühlte mich wie das glücklichste Mädchen der Welt. | TED | ذهابنا سويًة لرقصة عيد الميلاد كان تأكيدًا علنيًا على علاقتنا. وشعرت بأنّني الفتاة الأكثر حظًا في العالم. |