Also, Lilys Flug kommt heute an, wirst du sie wirklich nicht abholen? | Open Subtitles | اذاً اذا طائرة ليلي قادمة الليلة هل حقاً لن تذهب لأحضارها |
Rufst du mich wirklich nicht zurück, nur weil ich deinen Bruder ficke? | Open Subtitles | هل حقاً لن تعيدي الاتصال بي لأنني أضاجع أخيكِ ؟ |
Das werde ich wirklich nicht. Das ist kein Witz. | Open Subtitles | أنا حقاً لن أترككم تُغادرون هذه ليست مزحه |
Machst du denn Film wirklich nicht? | Open Subtitles | ترجمة @HamzehAbuEideh == sync, corrected by elderman == @elder_man هل حقاً لن تؤدي هذا الفيلم؟ |
Ruft mich nur, falls ihr etwas Grosses erwischt, und ihr es nicht alleine schafft. | Open Subtitles | لا تستدعوني الا لو عَلَقتم بشيء كبير حقاً لن تستطيعون التصرف |
Gehen wir heute wirklich nicht aus? | Open Subtitles | هل حقاً لن نخرج الليلة؟ |
Gehen wir heute wirklich nicht aus? | Open Subtitles | هل حقاً لن نخرج الليلة؟ |
Sollen wir ihn wirklich nicht hereinbitten? | Open Subtitles | هل حقاً لن ندعوه للدخول؟ |
Sie kommen wirklich nicht? | Open Subtitles | حقاً لن آتي |
- Das wollen Sie wirklich nicht. | Open Subtitles | حقاً لن تريد |
Ruft mich nur, falls ihr etwas Grosses erwischt, und ihr es nicht alleine schafft. | Open Subtitles | لا تستدعوني الا لو عَلَقتم بشيء كبير حقاً لن تستطيعون التصرف |