Aber, weißt Du, die meisten Araber denken nicht, dass amerikanische Schwarze echte Moslems sind. | Open Subtitles | ولكن، كما تعلم، معظم العرب لا يظنون أن الأمريكيين السود مسلمون حقيقيّون |
Ich meine, es werden echte Menschen sterben, wenn wir diese Typen nicht schnappen. | Open Subtitles | أعني، أن أناسٌ حقيقيّون سيموتون ما لم نقبض على أولئكَ الرجال. |
Ich habe es satt, nachtragend zu sein. Wir haben echte Feinde, um die wir uns Sorgen machen müssen. | Open Subtitles | فرغنا من السعي وراء الأحقاد القديمة، فلدينا أعداء حقيقيّون لنحترس منهم. |
In den Nachrichten hört man viele Geschichten, da vergisst man oft, dass es dabei um echte Menschen geht. | Open Subtitles | يسمع المرء الكثير والكثير عن قصّةٍ في الأخبار، وينسى أنّه ثَمّة اُناسٌ حقيقيّون متورّطون بالأمر. |
Das sind echte Menschen. Sie haben hier ein ganzes Leben aufgebaut. | Open Subtitles | إنّهم أناس حقيقيّون بنوا حياة كاملة هنا. |
Ihr Leute seid echte Drogenabhängige. | Open Subtitles | فأنتم مدمنون حقيقيّون |