Aber wir haben das Puzzle gelöst und die Epidemie aufgehalten, also hurra, Team. | Open Subtitles | على الجانب الإيجابي لقد حللنا اللغز وأوقفنا الوباء لذلك , مرحى للفريق |
Und so haben wir das gelöst: | TED | لذا هذه هي الطريقة التي حللنا الأمر بها. |
Menschen. Wir haben alle Transportprobleme gelöst die uns dabei geholfen haben dorthin zu kommen wo wir heute sind. | TED | لقد حللنا كل مشاكلنا المتعلقة بالمواصلات والتي غيرت العالم إلى ما نحن عليه اليوم. |
Also, um ihn mir vom Hals zu halten, hab ich ihm erzählt, wir hätten uns vertragen. | Open Subtitles | لذا من أجل أن يتوقف عن ذلك أخبرته أننا حللنا مشاكلنا |
Wir lösten das Puzzle. Wir schauten es nur falsch an. | Open Subtitles | لقد حللنا اللغز، كنّا فقط ننظر إليها بشكل خاطئ. |
Es stimmt nicht, dass wir es mittlerweile herausgefunden haben. | TED | و هذا ليس حقيقيا أننا حللنا اللغز الآن. |
Und Sie machten mich sehr glücklich. aber er war nie gelöst. | Open Subtitles | و قد جعلتني سعيدة جداً. و يمكننا ثانية. نحن فقط حللنا العقدة. |
Wir haben viele Probleme gelöst und neue geschaffen. | Open Subtitles | حللنا العديد من المشاكل وخلقنا اكثر منها بكثير |
Die Frage der Horizontalgleitung und des Multi-Ausgleichs ist gelöst. | Open Subtitles | حللنا مشكلات الانزلاق الأفقيّ وتوازن الجاذبيّة المتعدِّدة |
Die Frage der Horizontalgleitung und des Multi-Ausgleichs ist gelöst. | Open Subtitles | حللنا مشكلات الانزلاق الأفقيّ وتوازن الجادبيّة المتعدِّدة |
Drei haben wir gelöst von wie viel, zehn? | Open Subtitles | ماذا؟ .. لقد حللنا ثلاثة من أصل آخر عشر جرائم؟ |
Sie sehen nicht glücklich darüber aus, dass wir den Fall gelöst haben. | Open Subtitles | هذا لايبدو كوجه رجل سعيد لأننا حللنا القضية |
Wir haben die Schießerei gelöst. Nun ist es nur noch ein medizinisches Rätsel, du kannst also nach Hause. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد حللنا إطلاق النّار، الآن . مجرد لغز طبيّ لذا يمكنكِ العودة إلى الديار |
Hotch, wir haben das Geheimnis um die Knochenfragmente in der Sanduhr gelöst. | Open Subtitles | هوتش, لقد حللنا اللغز من شظايا العظام في الساعة الرملية |
"Oh", sagte er. "Das haben wir letzte Woche gelöst. | TED | "أوه" قال: " لقد حللنا تلك المشكلة في الأسبوع الماضي." |
Aber dieses Problem haben wir schon gelöst -- | TED | لكن نحن حللنا هذه المشكلة قبلاً. |
Autos sind nicht dafür gemacht um nebeneinander zu parken; es sind wunderbare Machinen um mit ihnen zwischen Städten hin und her zu fahren, aber denken sie darüber nach: Wir haben all die Probleme in Bezug auf Reichweite und Geschwindigkeit gelöst. | TED | لم تُصنَع السيارات أبداً للوقوف الطولي؛ إنها آلات جميلة للتنقل بين المدن، ولكن فكروا في الأمر: حللنا كل مشاكل المسافات الطويلة والسرعات العالية. |
Ich habe den Alphabet-Fall längst gelöst! | Open Subtitles | لقد حللنا تلك الشفرة قبلمايقاربساعة. |
Hilfsbereit? Wir haben den Fall gelöst. | Open Subtitles | ماذا تريدي أكثر من هذا لقد حللنا القضية |
Wir haben einander oft gedroht, aber ich habe ihn nicht umgebracht. wir hätten unsere Differenzen beigelegt. | Open Subtitles | تبادلنا الكثير من التهديدات لكني متيقنةٌ بأني لم أقتله لكنا حللنا مشاكلنا. |
Wir dachten, wir hätten was. | Open Subtitles | ظننا أننا حللنا الأمر |
Ich verstehe das nicht. Wir lösten die Rätsel. | Open Subtitles | لا أفهم، لقد حللنا الأحاجي {\pos(190,210)} |
Wir wollen es wissen - das war vor 50 Jahren, "Bestimmt," denken Sie, "hat man das mittlerweile herausgefunden." | TED | نحن نريد أن نعرف-- هذا منذ خمسين سنه،" أنتم بكل تأكيد تفكرون، أكيد لقد حللنا اللغز منذ ذلك الوقت." |