"حول ماذا" - Translation from Arabic to German

    • Worüber
        
    • Über was
        
    • Wegen was
        
    • Worum
        
    • Weswegen
        
    • Mit was
        
    • Bei was
        
    • In Bezug auf was
        
    - Worüber? - Alles mögliche? Ich war damals nicht oft nüchtern. Open Subtitles حول ماذا ماذا لديك لم اكن صاح تماما وقتها
    Worüber ihr streitet und das es alles unsinnig ist. Open Subtitles حول ماذا تتشاجرون ,هل تستمع اليك
    Ich sah dich vorhin mit Annemarie. Worüber habt ihr gesprochen? Open Subtitles رأيتك تتحدث مع أن-ماري حول ماذا كان كل ذلك
    Er hätte auch einen ganz beachtlichen Essay schreiben können über "Was ich während meiner Sommerferien getan habe." TED وأستطاع كتابة مقال حول " ماذا فعلت في عطلتي الصيفية."
    Wegen was? Open Subtitles .. حول ماذا ؟
    Ich habe Mom und Dad über etwas streiten hören, und ich habe in letzter Zeit nichts gemacht, Worum geht es also? Open Subtitles لقد سمعت أمي وأبي يتعاركون حول شئ ما وانا لم افعل أي شئ مؤخرا اذا حول ماذا يكون ؟
    - Worüber reden Sie? Open Subtitles حول ماذا تتحدثون؟ التيارات.
    Möchte mit dir reden. Worüber? Open Subtitles أريد التحدث معك حول ماذا ؟
    Worüber nachdenken? Open Subtitles أفكر حول ماذا ؟
    Worüber wollten die Cops reden? Über Danny. Open Subtitles - حول ماذا تريد الشرطة التحدث إليك؟
    Worüber hast du sonst noch gelogen, Jay Kennedy Pritchett? Open Subtitles حول ماذا أيضا كنت تكذب، (جاي كيندي بريتشت)؟ لن تحصل على قبلات قبل الأحد بعد أن تأكل هذا.
    Worüber denn? Open Subtitles حول ماذا
    Worüber? Open Subtitles حول ماذا ؟
    Ok, klar. Worüber? Open Subtitles حسناً حول ماذا
    - Ich war mir nicht sicher... - - Nicht sicher Über was? Open Subtitles ... لم أكن متأكداً - لم تكن متأكداً حول ماذا ؟
    Oh, ja? Über was? Open Subtitles حقاً حول ماذا ..
    Gerüchte Über was, Lady Mary? Open Subtitles شائعات حول ماذا, ياسيدة ماري؟
    Wegen was? Open Subtitles حول ماذا
    Wegen was? Open Subtitles حول ماذا ؟
    Das letzte Jahr habe ich nachgedacht, Worum es wirklich gehen sollte. TED قد امضيت العام الماضي أفكر حول ماذا تعني التكنولوجيا بالنسبة لي ؟
    - Weswegen denn? Open Subtitles اقلق حول ماذا ؟
    - Ich denke du hast recht. - Mit was? Open Subtitles أعتقد بأنك على حق - حول ماذا ؟
    Ja, aber Bei was? Open Subtitles نعم . لكن حول ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more