Nun, er sagt dasselbe über dich, Frau Unternehmerin. | Open Subtitles | يتعجّب التعجب عينه حيالك يا حضرة المقاولة. |
Nun, ich habe etwas Neues über dich gelernt. | Open Subtitles | حسنٌ لقد عرفت شيئاً جديداً حيالك |
Ich fange an das Selbe über dich zu denken. | Open Subtitles | لقد بدأت أفكّر بنفس الشئ حيالك. |
Wenn du denkst, dass ich nur wegen deinem großen Penis an dir interessiert war, dann tust du mir leid. | Open Subtitles | أن كنت تعتقد أن ما كنت مهتمه به فيك بسبب قضيبك الكبير فأني أشعر بالأسف حيالك. |
Die Art, wie du dein Haar zurückwirfst, ist irritierend. - Hört, hört! Ich wollte alles an dir lieben, aber es ging einfach nicht. | Open Subtitles | اردت ان اقدر كل شيء حيالك و لكن هذا لم يحدث |
Ich habe damit gemeint, dass ich mich gefragt habe, ob ich noch etwas für dich empfinde, dich tief in mir noch liebe. | Open Subtitles | ما عنيته بالرائع أنني كنت أتساءل داخلي إن كنت لازلت أشعر بشئ حيالك إن كنت لازلت أحبك بداخلي ثم؟ |
Ich bin egoistisch. Aber für dich tu ich das Richtige. | Open Subtitles | إنّي أنا الأنانيّ، لكنّي لا بد أن أفعل الصواب حيالك. |
Ich habe meine Meinung über dich geändert, Piper. | Open Subtitles | لقد غيرت رأييّ حيالك يا (بايبر) |
Deine Haut ist das Einzige an dir, was dich zum Schwarzen macht. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يفكرون به حيالك عُراة الجلد خاصتك هو أنك عبد أسود |
Du hast etwas an dir, Merlin. | Open Subtitles | يوجد شيئاً حيالك يا ْ مارلين ْ. |
Das mag ich an dir. | Open Subtitles | هذا ما يعجبني حيالك |
Aber ich log dich nie an, kein einziges Mal... was meine Gefühle für dich angeht. | Open Subtitles | لكني لم أكذب و لا مرة واحدة بشأن شعوري حيالك |
Ich weiß, was sie für dich empfindet. | Open Subtitles | اعرف شعورها حيالك ولا بأس بذلك |
Und ich weiß nicht, was ich für dich empfinde. | Open Subtitles | و لا أعرف شعوري حيالك |