"حيالك" - Translation from Arabic to German

    • über dich
        
    • an dir
        
    • für dich
        
    Nun, er sagt dasselbe über dich, Frau Unternehmerin. Open Subtitles يتعجّب التعجب عينه حيالك يا حضرة المقاولة.
    Nun, ich habe etwas Neues über dich gelernt. Open Subtitles حسنٌ لقد عرفت شيئاً جديداً حيالك
    Ich fange an das Selbe über dich zu denken. Open Subtitles لقد بدأت أفكّر بنفس الشئ حيالك.
    Wenn du denkst, dass ich nur wegen deinem großen Penis an dir interessiert war, dann tust du mir leid. Open Subtitles أن كنت تعتقد أن ما كنت مهتمه به فيك بسبب قضيبك الكبير فأني أشعر بالأسف حيالك.
    Die Art, wie du dein Haar zurückwirfst, ist irritierend. - Hört, hört! Ich wollte alles an dir lieben, aber es ging einfach nicht. Open Subtitles اردت ان اقدر كل شيء حيالك و لكن هذا لم يحدث
    Ich habe damit gemeint, dass ich mich gefragt habe, ob ich noch etwas für dich empfinde, dich tief in mir noch liebe. Open Subtitles ما عنيته بالرائع أنني كنت أتساءل داخلي إن كنت لازلت أشعر بشئ حيالك إن كنت لازلت أحبك بداخلي ثم؟
    Ich bin egoistisch. Aber für dich tu ich das Richtige. Open Subtitles إنّي أنا الأنانيّ، لكنّي لا بد أن أفعل الصواب حيالك.
    Ich habe meine Meinung über dich geändert, Piper. Open Subtitles لقد غيرت رأييّ حيالك يا (بايبر)
    Deine Haut ist das Einzige an dir, was dich zum Schwarzen macht. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يفكرون به حيالك عُراة الجلد خاصتك هو أنك عبد أسود
    Du hast etwas an dir, Merlin. Open Subtitles يوجد شيئاً حيالك يا ْ مارلين ْ.
    Das mag ich an dir. Open Subtitles هذا ما يعجبني حيالك
    Aber ich log dich nie an, kein einziges Mal... was meine Gefühle für dich angeht. Open Subtitles لكني لم أكذب و لا مرة واحدة بشأن شعوري حيالك
    Ich weiß, was sie für dich empfindet. Open Subtitles اعرف شعورها حيالك ولا بأس بذلك
    Und ich weiß nicht, was ich für dich empfinde. Open Subtitles و لا أعرف شعوري حيالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more