"خانتني" - Translation from Arabic to German

    • mich betrogen
        
    • mich verraten
        
    • hat mich
        
    Als hätte sie mich betrogen, nicht Dad. Spinn ich? Open Subtitles وكأنها خانتني أنا وليس أبي أليس هذا مقرفاً؟
    Sie hat mich betrogen, so war das. Open Subtitles لقد خانتني, هذه هي الطريقه التي انتهت بها العلاقه
    Aber es ist nicht so, als hätte sie mich betrogen. Open Subtitles لكن الأمر ليس وكأنها خانتني. كانت فقط، تعلم، في وضع سيء.
    Ich hatte eine Frau, die hat mich verraten. Und ich hatte von ihr 2 Söhne, die das Gleiche getan haben. Was ist aus ihnen geworden? Open Subtitles ـ لقد كان لدي زوجة خانتني و ابنان فعلوا بالمثل قبلك
    Ich meine mit "wir", sie hat mich verraten und ihr seit meine besten Freundinnen... also werden ihr mich unterstützen, weil Freundinnen das so machen. Open Subtitles ،أعني بما أنها خانتني و أنتن صديقتاي المقربتان لهذا، ستقومون بدعمي لأن هذا ما يفعله الأصدقاء
    Nicht die Republik hat mich verraten. Open Subtitles إنّها ليست الجمهورية التي خانتني.
    Ich sagte ja, dass sie mich betrogen hat. Open Subtitles لقد ذكرت أنّها خانتني ولكن لم أذكر الكيفيّة
    Bitte nicht! Ich kann nicht glauben, dass meine eigene Schwester mich betrogen hat. Open Subtitles أرجوك, لا تفعل لا أصدق أن شقيقتي قد خانتني
    Über meine manipulative Arschgeigen-Mutter und die vielen Male, die sie mich betrogen hat. Open Subtitles إنه عن أمي المتلاعبه عاطفياً وكل الأوقات التي خانتني فيها
    Ich habe an ihr ein Exempel statuiert, weil sie mich betrogen hat. Open Subtitles لقد جعلت منها عبرة لأنها خانتني
    Sie hat mich betrogen. Open Subtitles إنها نوعاً ما خانتني
    Meine Mutter hat mich betrogen. Open Subtitles أمّي هي من خانتني
    Die Baby Corp hat mich betrogen! Open Subtitles ‫خانتني "بيبي كورب"!
    Das Miststück hat mich verraten! Open Subtitles لقد خانتني تلك العاهرة
    Das Miststück hat mich verraten! Open Subtitles لقد خانتني تلك العاهرة
    Bis sie mich verraten hat. Open Subtitles حتى اللحظة التي خانتني فيها
    Bis sie mich verraten hat. Open Subtitles -همم حتى اللحظة التي خانتني فيها
    Amanda versucht, das Geld in die Hände zu bekommen, seit sie mich verraten hat. Open Subtitles (آماندا)، تحاول أن تضع يديها على ذلك المال، منذ خانتني
    Sie hat mich verraten. Open Subtitles خانتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more