"خبرة كبيرة" - Translation from Arabic to German

    • viel Erfahrung
        
    Denn Sie schrieben ja in Ihrem Lebenslauf, dass Sie viel Erfahrung mit Computern haben. Open Subtitles لأنّك قلت في سيرتك الذاتية إن لديك خبرة كبيرة مع الكمبيوتر
    Deion hat so viel Erfahrung im ImmobiIiengeschäft, er hilft mir, das Waisenhaus zu kaufen, Norbit. Open Subtitles وايضا ديون حصل على خبرة كبيرة بالعقارات لهذا سوف يساعدني في شراء الملجا , نوربت انا متحمسة جدا
    Ich habe zu viel Erfahrung, um auf Ihr kleines Spiel als talentierte, engagierte und untadelige Mitarbeiterin hereinzufallen. Open Subtitles لدى خبرة كبيرة كافية لإفشال لعبتك الصغيرة لتصديق انكِ موهوبة ومتفانية ومحترفة
    Ich habe zahllose Abschriften der Cockpit- Gespräche von toten Piloten gelesen und habe viel Erfahrung in der Untersuchung von Flugunfällen. Open Subtitles أنّي قرأت الكثير من نصوص تسجيلات قمرة القيادة لطيارين متوفين، ولدّي خبرة كبيرة في تحقيقات الحوادث.
    Hast du viel Erfahrung mit dem Infiltrieren krimineller Versammlungen? Open Subtitles ألديك خبرة كبيرة في التسلل لاجتماعات إجراميّة؟
    - Ich habe nicht viel Erfahrung. Open Subtitles أنا حتى لم ألاحظ - ليس لدّي خبرة كبيرة -
    Ich habe viel Erfahrung mit dem ganzen Computerzeug ... Open Subtitles .. لدي خبرة كبيرة في أمور الكمبيوتر ..
    Woher soll ich das wissen, ich habe nicht viel Erfahrung in diesem Bereich. Open Subtitles "ما كنتُ لأعرف، فليست لديّ خبرة كبيرة في ذلك المجال"
    Es ist nur, dass Janine so viel Erfahrung hat. Open Subtitles كل ما هنالك أن جانين لديها خبرة كبيرة
    Ich habe nicht sehr viel Erfahrung mit Babys. Open Subtitles ليس لدى خبرة كبيرة مع الأطفال
    Anscheinend habe ich zu viel Erfahrung. Open Subtitles واضح أن لدي خبرة كبيرة
    Wir haben sehr viel Erfahrung mit Merkwürdigem. Open Subtitles لدينا خبرة كبيرة مع الغرابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more