"خدعة" - Translation from Arabic to German

    • Trick
        
    • Süßes
        
    • Schwindel
        
    • den
        
    • Saures
        
    • Bluff
        
    • eine Falle
        
    • Betrug
        
    • Tricks
        
    • Streich
        
    • List
        
    • nur
        
    • Scherz
        
    Ich kenne den Trick; ich habe es eine Million Mal getan. TED وأنا أعرف هذه خدعة ، لقد فعلت ذلك مليون مرة.
    Und ich werde Ihnen zeigen, wie er funktioniert. Das ist ein Trick, der mindestens seit den 1950ern in jedem Zauberbuch für Kinder steht. TED وسوف أطلعكم فيما بعد على سر هذه الخدعة. انها خدعة ظهرت في كل كتب السحر الخاصة بالأطفال منذ سنوات الـ 1950.
    Alter Trick. Erschieße einen der deinen, um zu zeigen, du gehörst nicht zu ihnen. Open Subtitles انها خدعة قديمة , إقتل واحد من زملائك لتظهر انك لست واحد منهم
    Sechs Monate später, überraschte mich Danny und nahm mich mit zu "Süßes oder Saures!" Open Subtitles لذا بعدها بــ ستة أشهر فاجئني داني و أخذنى للعب خدعة أم حلوي
    Obwohl ich diese Etiketten ja für Schwindel halte, begreife ich doch die Macht der Zuschreibungen. Open Subtitles رغم انني مقتنعة بأن المسميات خدعة كبيرة أفهم أهمية الرغبة في نسب صفة للذات
    Ist ein Trick, Kapitän! Lasst mich das Brummerchen zur Elfenhölle jagen! Open Subtitles انها خدعة كابتن دعنى افجرها هذة الجنية الطنانة من الجحيم
    Sie werden es für einen Trick halten und sich darüber lustig machen. Open Subtitles هذا سخيف انهم سيظنون بانها خدعة و فقط ستقوم باذلال نفسك
    Das ist auch kein Trick? Und Woody will wirklich, dass ich mitkomme? Open Subtitles انها ليست خدعة يا كادجيت هل يريدني وودي القدوم حقاً ؟
    Ich bin sicher, hinter dem ganzen Schnickschnack steckt ein einfacher und enttäuschender Trick. Open Subtitles انا متأكد ان خلف كل هذه الاجراس والاشياء خدعة بسيطة مخيبة للامال
    Aber heute morgen behaupteten einige Experten, dass die Vorfälle nur ein Trick sein könnten. Open Subtitles لكن هذا الصباح يقول بعض خبراء المخابرات أن هذه الحوادث قد تكون خدعة
    Ein schäbiger Trick, aber geben wir's zu, genau das wollten wir sehen. Open Subtitles هذه خدعة قذرة، ولكن لنكن صادقين هذا بالضبط ما أتينا لنراه
    Der Teufel klingt zu Anfang stets vernünftig, aber es ist immer ein Trick. Open Subtitles الشيطان قد يبدو معقولًا فى البداية ولكن دائمًا ما يحمل خدعة وراءه
    - Nein, mein Herr, nein,... ich nahm den Schreibtischstuhl meines Vaters und befestigte einen Speak Spell daran... und ließ mich von meiner Schwester durch den Block schieben und "Süßes oder Saures!" spielen. Open Subtitles لا ، سيدي ، لا لقد أخذت مقعد مكتب أبي و ركّبت له سماعة وميكرفون وجعلت أختي تدفعني عبر الحي من أجل خدعة أم حلوى
    Wart ihr immer bei "Süßes oder Saures!" zusammen? Open Subtitles هل أنتم دوماً تخرجون للعب خدعة أم حلوى معاً ؟
    (Lionel) Schwindel oder nicht, ich bin nicht der Einzige mit Interesse daran. Open Subtitles خدعة أم لا لست الوحيد الذي يهتم بها فجأة
    - Ein Bluff. Lasst euch nicht verunsichern. Open Subtitles إنها خدعة ولا تسمحوا لها بتظليلكم
    Du musst sie wegbringen. Wenn es eine Falle ist, ruft jemand die Cops. Open Subtitles يجب أن تنقلها، إن كانت خدعة فهناك من يبلغ الشرطة عنك الآن
    Wenn es um echtes Geld geht, ist es schwerer Betrug. Das mach ich nicht. Open Subtitles انه مال حقيقي انها خدعة لمدة طويلة انا لا اقوم بخدعة لمدة طويلة
    Folgen nun 100 unterschiedliche Tricks oder ist alles eine riesige Illusion? Open Subtitles أهذا ما يلي مئة خدعة مختلفة؟ أم أنه خدعة هائلة؟
    Ein großer Streich ist genau das, was ich jetzt brauche. Open Subtitles أخبركم ، خدعة ساخرة بسيطة هي ما وصفها الطبيب
    Aber der blaue Teufel musste weg, damit sie nie v on der List erfuhren. Open Subtitles ولكن كان على الشيطان الأزرق أن يختفي لكي لا يعلموا أنها كانت خدعة
    Aber nur, wenn wir's diesmal richtig machen. Was soll das bedeuten? Open Subtitles خدعة واحدة فقط لكن فقط إذا قمنا بعْملها بشكل صحيح
    Mademoiselle, diese belle histoire mag ein Scherz sein, oder aber nicht. Open Subtitles آنستي . تلك القصة الجميلة يمكن أن تكون خدعة أو يمكن ألا تكون كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more