Und als Chef von Carmichael Industries,... würde ich dir gerne unsere Dienste anbieten. | Open Subtitles | و بما اني الرئيس التنفيذي لصناعات كارماكيل أريد ان اعرض عليك خدماتنا |
Für unsere Dienste, das Einbalsamieren, und andere Vorbereitungen... ergibt sich eine Gesamtsumme von ungefähr $1 .550. | Open Subtitles | خدماتنا المتخصصة, كالتغسيل والاعدادات الاخرى للجثة سوف تتكلّف في مُجملها خوالي 1550 دولار |
Wir sind stolze Krieger. Wir bieten euch unsere Dienste und unser Wissen an. | Open Subtitles | نحن مقاتلين فخورين نعرض عليكم خدماتنا ومعرفتنا بالمقابل |
Also bringen wir unseren Service in Länder und Bevölkerungsgruppen mit wenig Zugang zu Hilfe für psychisch Kranke und kaum Daten zur Situation. | TED | لذا سنقوم بنشر خدماتنا في بلدان وشعوب لديها خدمات صحية ونفسية محدودة وتقريباً دون بيانات لما يحدث. |
Sie sind unabhängige Dienstleister, die unseren Service nutzen. | Open Subtitles | متعاقدون مستقلون يستعملون خدماتنا |
Und Sie waren alle so freundlich und herzlich zu uns, dass wir dachten, wir könnten zumindest unsere Dienste anbieten, bevor wir die Stadt verlassen. | Open Subtitles | لهـذا قـررنا بأن أقل ما يمكننا فعله هو تقديم خدماتنا قبل مغادرة البـلـدة حـسناً، إدخلا إذن يا رفاق |
mit Geld, die unsere Dienste brauchen... | Open Subtitles | أناساً لديهم أموال قد يستفيدون من خدماتنا. |
Du dagegen kannst dir unsere Dienste leisten. | Open Subtitles | انت من ناحية أخرى، يمكن أن تتحمل تكاليف خدماتنا |
Karl hat hin und wieder unsere Dienste in Anspruch genommen, als eine Art diskreter Partner. | Open Subtitles | كارل يستفيد من خدماتنا من وقت لآخر كنوع من شريك صامت |
Ich versichere Ihnen: Wenn Sie Deep Dream und unsere Dienste nutzen, beobachtet Sie niemand. | Open Subtitles | دعوني أقول لكم فحسب، عندما تنضم لـ "ديب دريم" عندما تستخدموا خدماتنا |
Wir hätten nicht erwartet, dass Sie unsere Dienste benötigen. | Open Subtitles | لم نكن نتوقع ان تطلب خدماتنا لماذا؟ |
Leyland ist eine staatliche Uni, wir bieten automatisch unsere Dienste an, wenn die Behörden vor Ort Unterstützung brauchen. | Open Subtitles | قامت باختيار المحققين بنفسها - إنّ جامعة "ليلاند" تابعة للولاية - و نحن نقوم بعرض خدماتنا تلقائياً حين لا تكون الوكالات المحلية مجهزة |
Wir verlangen nur eine Sache für unsere Dienste. | Open Subtitles | -لا نطلب إلاّ شيئا واحدا مُقابل خدماتنا . |
- unsere Dienste werden nicht länger benötigt. | Open Subtitles | - خدماتنا لم تعد مطلوبة - |
Darum ist unser Service gratis für Sie. | Open Subtitles | لهذا نحن خدماتنا مجانيه. |
Unser Service steht nur Stammgästen zur Verfügung. | Open Subtitles | سيدتي, خدماتنا لمن يدفع فقط |