"خدمك" - Translation from Arabic to German

    • Diener
        
    • Butler
        
    • Eure
        
    • Eurer Knechte
        
    • einer Eurer
        
    Vater im Himmel, er war einer der mutigsten und besten deiner Diener. Open Subtitles ابانا الذي في السماء كان اشجع وافضل خدمك
    - Zeigt Euch. Und richtet Euer Antlitz auf Eure Diener und ihre Gaben. Open Subtitles ودعنا ننظر إلى ظهورك الرهيب لترى خدمك وقربانهم المتواضع
    Wünsche, die Sie, wären Sie zu Hause, nicht an Ihren Diener richten würden, sondern an Ihren Majordomus. Open Subtitles مثل هذه الطلبات كانت في البيت وأنت تخاطب خادمك لكن إلى كبير خدمك اسكت , بوتشي
    Gehen Ihre Butler in Comedyclubs und klauen Material? Open Subtitles ماذا تفعل , تجمع خدمك وترسلهم ليسرقو عروض الناس من النوادي؟ هل تظنني أقدم عروض مسروقة؟
    Was haben Sie denn gemacht? Ihren Butler beleidigt? Open Subtitles ماذا فعلت أهنت كبير خدمك بالكلام
    Wisst Ihr, dass ich mir nachts einen Eurer Knechte schnappe, der mir dann die Schuhe putzt. Open Subtitles , أحياناً في الليل . أحصل على أحد خدمك لأجعلها تفرك أقدامي
    Vielleicht wird einer Eurer Kämpfer etwas von meinem ansonsten sinnlosen Open Subtitles لعل خدمك يجدون عبرة أو أثنتان تستحق التذكر فى حياتى وإلا ستكون بلا جدوى
    Oh, Herr, er ist nicht der demütigste oder frommste Diener, aber ich bitte dich, ihn zu behüten. Open Subtitles إلهي، إنه ليس أكثر خدمك المتواضعين والورعين ولكن أصلي .. بأن تبقيه بأمان
    Heilige dieses Wasser, damit deine Diener, die es berührt, eins mit Christus werden, in seinem Tod und in der Auferstehung. Open Subtitles ...الآن قدسى هذه المياه و التى خدمك الذين أغتسلوا بها ...ربما أصبحوا واحدا مع موت المسيح و الأنبعاث
    - Diener suchen Nahrung für dich. Open Subtitles لقد أرسلت خدمك ليُحضروا لك بعض الطعام
    Deine Diener flehen dich an. Prophezeiungszeremonie. Open Subtitles إنها مراسيم التبصير - "خدمك يتوسلون إليك" -
    Du denkst, du bist der King, und wir sind deine blöden Diener? Open Subtitles تظن نفسك ملك العالم ونحن خدمك الأغبياء؟
    - Meinem Butler. Open Subtitles ماذا يقود كبير خدمك ؟
    Alter, ich bin nicht dein verdammter Butler. Open Subtitles أنا لست كبير خدمك يا صاح
    Sie haben Ihren Butler angewiesen Portia Frampton zu töten? Open Subtitles -أمرت رئيس خدمك لقتل (بورشيا فرامبتون)؟
    - Ihr Butler, Sir. Sie sind mein Butler? Open Subtitles خدمك انت
    Eure Dienerin grüßt die Kaiserin. Open Subtitles خدمك يسجدون امام الامبراطور جلالتك , موعد دوائك لهذه الساعة جاهز
    Ich hörte, dass Eure Bediensteten... an dieser Gewalt Anteil hatten, Herr Minister. Open Subtitles لقد سمعت بأن خدمك الخاصين قد شاركوا في الكثير من أعمال العنف يا سيد الامن
    Als sie im Kerker saß, hat einer Eurer Knechte... ein Mann in einem blauen Rock, Ihr Geld gegeben. Open Subtitles أكثر من مجرد إطلاع, كما أظن بينما كانت مسجونة, قام أحد خدمك ..رجل يرتدي معطفا أزرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more