"خرجتِ من" - Translation from Arabic to German

    • du aus
        
    Wenn du aus dieser Tür gehst, beweist du, dass sie recht haben. Open Subtitles لو خرجتِ من هذا الباب ستثبتين أنهم محقين
    Oh, Amy, du könntest dich nicht mehr wie meine eigene Tochter fühlen, wenn du aus meiner Gebärmutter kämst. Open Subtitles آوه، أيمي لا يمكنكِ أن تكوني ابنةً لي أكثر لو أنكِ خرجتِ من رحمي.
    Ich bin nur froh, dass du aus dem Krankenhaus raus bist. Open Subtitles أنا سعيدة بأنكِ قد خرجتِ من المستشفى
    Ich bin froh, dass du aus dem Gefängnis bist. Open Subtitles أنا مسرور لإنك خرجتِ من السجن
    Und wie bist du aus Arkham gekommen? Open Subtitles وكيف خرجتِ من (آركهام)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more