"خسرتُ" - Translation from Arabic to German

    • ich verliere
        
    • Ich verlor
        
    • verloren habe
        
    • verlor ich
        
    Ein Verrückter greift mich an, ich verliere den Fall und meinen Job. Nein, nicht OK. Open Subtitles أتعرض لهجوم من شخص مختل, خسرتُ القضية وفقدتُ وظيفتى
    Und ich sage dir was, wenn ich verliere, ziehe ich alles aus. Open Subtitles وأؤكّد لكَ أنّني لو خسرتُ فسأخلع كلّ ملابسي
    ich verliere also diesen Freier, und seine Freunde kommen auch nicht mehr. Open Subtitles إذا خسرتُ زبوناً فإن أصدقاءه لا يأتون أيضاً
    Wie ich zuvor sagte, Ich verlor alles und jeden der mir wichtig war, als ich verurteilt wurde. Open Subtitles مثلماقلتُآنفاً، خسرتُ كلّ شيءٍ وكلّ شخصٍيهمُّحينماتمّتإدانتيّ.
    Ich verlor darin meine halbe Mannschaft. Open Subtitles خسرتُ نصف طاقمي داخل هذه الجدران الصخريّة
    Du willst gar nicht wissen wie oft ich meine Jungfräulichkeit verloren habe. Open Subtitles حتّى أنّكَ لا تريدُ أن تعرف عدد المرات الّتي خسرتُ فيها بتوليتي.
    Am selben Tag an dem ich meine Tochter verlor, verlor ich auch meinen Sohn. Open Subtitles في اليوم ذاته، خسرتُ ابنتي وابني
    Was möchtest du, wenn ich verliere? Open Subtitles أذا خسرتُ أنا, فماذا تريدين حقيقة؟
    Louis sagt mir, wenn ich verliere, kann ich nicht zu meinem Freund rennen und er dreht sich um und macht genau dasselbe? Open Subtitles مهلاً، دعني أستوعب ما تقوله أخبرني (لويس) أنّه إذا خسرتُ أنا فلا يحق لي اللّجوء إلى خليلي، وبعدها يقوم بفعل نفس الشّيء؟
    Kümmere dich um meinen Jungen, falls ich verliere. Open Subtitles إعتني بولدي أذا خسرتُ
    Und wenn ich verliere? Open Subtitles ولو خسرتُ ؟
    Ich verlor mein Stipendium, wurde von der Schule geschmissen, ich... Open Subtitles ...خسرتُ منحتي الدّراسية ، طُردت من المدرسة ، أنا
    Ich verlor die Junior-Weltmeisterschaft '93 an... Open Subtitles لقد خسرتُ البطولة العالمية الثانوية # الثالثةَ والتسعون #
    Ja, und Ich verlor doppelt so viel, nachdem du weg warst. Open Subtitles صحيح، لكنني خسرتُ مرتين بعد رحيلك.
    Ich verlor meine Frau und meine Wohnung, sämtliche Träume, die ich noch hatte. Open Subtitles خسرتُ زوجتي... و شقتي و كل ما تبقى من أحلامي
    Ich war bewusstlos, als ich meine verloren habe. Open Subtitles كنتُ غائبة عن الوعي عندما خسرتُ عذريّتي.
    Ich war ein Narr und jetzt habe ich sie beide verloren... Habe alles verloren, das mir... je wichtig war. Open Subtitles كنتُ أحمقاً, و خسرتهما, خسرتُ كلّ شيءٍ كنتُ أهتمّ لأمره مطلقاً
    Als ich letztes Jahr verloren habe musste ich etwas sehr demütigendes tun... Open Subtitles حين خسرتُ العام الماضي جعلوني أقوم بفعل شيء مذل جدا
    Dann verlor ich alle beide. Open Subtitles لقد خسرتُ كليهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more