"خطيبتي" - Translation from Arabic to German

    • meine Verlobte
        
    • meiner Verlobten
        
    • Freundin
        
    • Verlobter
        
    • Meine Zukünftige
        
    Ich glaube, meine Verlobte möchte von Euch lernen, wenn Ihr die Güte habt. Open Subtitles أظن أن خطيبتي أيها القس ربما تريد التزود من علمك من فضلك
    Erlaubt mir die Polizei, meine Verlobte zu küssen? Open Subtitles هل عليّ الحصول على تصريح من الشرطة لكي أقبل خطيبتي في الصباح ؟
    Lulu Bains, meine Verlobte, meine Braut, halb nackt, mit ihrem Liebhaber, einem Falschspieler aus Chicago. Open Subtitles لولو بانس, خطيبتي عروسي المستقبلي نصف عارية, محتجزة في أحضان عشيقها
    Aber ich war 25, und das Mädchen war meine Verlobte. Open Subtitles ولكني كنت بالخامسة والعشرين وتلك الفتاة كانت خطيبتي
    Was fällt dir Arsch ein, mit meiner Verlobten zu tanzen? Irgendeinem Mädchen. Ja, es tut immer weh. Open Subtitles كنت ترقص مع خطيبتي مشاجرة هيا وماهذا بحق الجحيم ؟
    Was weiß ich, womöglich befummelt er gerade meine Verlobte. Open Subtitles وحسب علمي من الممكن أنه في هذه اللحظة يلاطف خطيبتي
    Und das Lustige ist, als meine Verlobte davon erfuhr dass ich verstümmelt war verließ sie mich für einen anderen. Open Subtitles و المضحك في الأمر أنه عندما اكتشفت .. خطيبتي الأمر .. عندما اكتشفت أني قد شوهت تركتني من أجل رجل آخر
    Euer Ehren, dieses Foto hat meine Verlobte vor dem Sac-o-Suds-Laden gemacht. Open Subtitles سيادة القاضي، هذه الصورة ألتقطتها خطيبتي خارج المتجر
    Nun, das war meine Verlobte, Susan. Open Subtitles حسناً، اذا اصرتي ان تعرفي، هذه خطيبتي سوزان
    Wenn ich sage, dass meine Verlobte mich für einen anderen verlassen hat... mag man mich dann mehr, weniger, oder spielt es keine Rolle? Open Subtitles وماذا إن قلت إن خطيبتي تركتني من أجل رجل آخر؟ أهذا يزيد من قبولي، أم يقلّل أم لا يحدث فارقاً؟
    Wenn du meine Tante biste, wie kannst du dann auch meine Verlobte sein? Open Subtitles بما أنك عمتي فكيف يمكنك أن تكوني خطيبتي كذلك
    meine Verlobte hatte die Hoffnung aufgegeben und geheiratet. Open Subtitles كانت خطيبتي قد تخلت عني وتزوجت رجلاً آخر
    Zu Hause wartet meine Verlobte. Wir wollen in einem Monat heiraten. Open Subtitles خطيبتي تنتظرني, تذكر سأتزوّج في هذا الشّهر
    meine Verlobte strickte mir in einem fort Schals und Fäustlinge. Open Subtitles قضت خطيبتي وقت كثيراً لتقوم بحياكة الأوشحة والقفازات من أجلي
    Darf ich dir meine Verlobte, Selma Quickly, vorstellen? Open Subtitles عمتي هلا سمحت لي أن أقدم خطيبتي سلمى كويكلي.
    Ihr habt meine Verlobte getötet. Open Subtitles لقد كانت خطيبتي اذن أنت تريد الانتقام لمقتلها
    Mal sehen, ob ich meine Verlobte kenne. Du warst auf der Highschool mit einem Schraubenheini zusammen. Open Subtitles حسنا , دعني أرى إذا كنت أعرف خطيبتي واعدتي راكبي دراجات في الثانوية
    Ich war im Billard-Abteil, leierte einigen Algeriern ein paar Tausend Dinar aus den Taschen, als du meine Verlobte verführt hast! Open Subtitles أنا كُنْتُ في السيارةِ، أَضايف بعض الجزائرين مقابل بضعة ألاف دنانيرِ الجزائريِ. عندما أنت أغويتَ خطيبتي
    Du redest da gerade von meiner Verlobten. Open Subtitles هذه خطيبتي التي تتحدث عنها هراء , ماذا تظنني ؟ 186 00: 10:
    Wir wollen Weihnachten bei der Mutter meiner Verlobten verbringen. Open Subtitles نحن في طريقنا لقضاء أمسية الكريسماس مع والدة خطيبتي
    Wenn es geht, sage ich eben meiner Freundin Bescheid. Open Subtitles حسنا يا افندم ولكن ساذهب لاخبر خطيبتي انني ساغادر
    Ist es, wirklich erschütternd, aber deshalb sind mein Verlobter und ich ja hier. Open Subtitles إنه كذلك .. إنه مخيب للآمـال و لهذا أتينا أنا و خطيبتي إلى هنــا
    Als erstes werde ich Meine Zukünftige aufsuchen. Open Subtitles أول شيء سأقوم به... هو أن أنادي على خطيبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more