Aber die meisten fliegen weiter. Und der nächste Halt, vielleicht nur vier oder fünf Tage entfernt, ist dann Ostafrika. | TED | إن أمطرت ستتزاوج. إلا أن معظمها ستواصل. والمحطة المقبلة، ربما بعد أربع أو خمس أيام ستكون شرق أفريقيا. |
Nahm einer außerhalb der Einheit den Tausch vor, hatte er nur fünf Tage dafür Zeit. | Open Subtitles | إن كان شخص ما خارج الوحدة قام بالتبديل فلديه خمس أيام لفعل ذلك |
fünf Tage nach der Tat wurden Clementine Sauveurs und Lucas Medvecs Leichen von der Polizei entdeckt. | Open Subtitles | خمس أيام بعد الأحداث جثث كليمنيتين سوفير و لوكاس ميديف وجدتها الشرطة |
Meine Wärter waren nach fünf Tagen so weit. | TED | لقد وصل حراسي إلى هذه المرحلة في خمس أيام. |
Steuer nordwestlich. Ihr erreicht sie in fünf Tagen. | Open Subtitles | ابحر الى المنطقه الشماليه الغربيه ستصل هناك خلال خمس أيام , شمال غربى |
In fünf Tagen wird er hier sein. | Open Subtitles | سيكون أمام أبوابك خلال خمس أيام أربعة إن كانت الرياح معه |
Ich brauche Sie nicht mehr fünfmal die Woche. | Open Subtitles | من الواضح أننا لسنا في حاجة إليكِ خمس أيام إسبوعياً بعد الآن . |
Da steht, sie wurden getrennt. Einer hat sich den Fuß unter einem Fels eingeklemmt, fünf Tage lang. | Open Subtitles | يقولون أنهم انفصلوا و واحد منهم علقت قدمه تحت صخرة لمدة خمس أيام |
Da erreichen Sie mich fünf Tage die Woche. | Open Subtitles | خمس أيام في الإسبوع أي وقت إنت فاضي فيه. |
Es waren fast 40 Grad im Schatten. Ich war fünf Tage gelaufen. | Open Subtitles | ومشيت خمس أيام بدون ماء، وبعدها رأيت مستنقعاً جميل |
Glaubst du, das war mein Wunsch-Outfit, fünf Tage die Woche? | Open Subtitles | أتظنين بأن تلك هي الملابس التي كنت أريد ارتدائها خمس أيام في الأسبوع؟ |
Sie wurde für vier oder fünf Tage eingewiesen. | Open Subtitles | وضعناها هناك لمدة أربع أو خمس أيام على ما أعتقد، |
fünf Tage vor unserer Hochzeit griff Conor mich das erste Mal tätlich an. | TED | "كونر" أعتدى جسديا علي أولاً خمس أيام قبل زفافنا. |
- Laß uns umkehren nach Iolkos. - Wir würden fünf Tage verlieren. | Open Subtitles | "خذ بنصيحتى , ارجع الى "ايكوس سوف نفقد خمس أيام من الإبحار |
Ich bin seit fünf Tagen aus dem Knast und mit dir sitze ich am sechsten wieder drin. | Open Subtitles | خرجت من السجن قبل خمس أيام فقط وأنت تخطط لإعادتي إليه في اليوم السادس. |
Ich schätze der Todeszeitpunkt liegt zwischen drei und fünf Tagen zurück, basierend auf dem Grad der Verwesung. | Open Subtitles | -أقدّر زمن الوفاة بين ثلاث إلى خمس أيام بناءً على درجة التحلل |
Das ist in fünf Tagen. | Open Subtitles | في غضون خمس أيام |
- fünf Tagen. - Einer Ewigkeit! | Open Subtitles | ـ خمس أيام ـ للأبد |
- Einer Ewigkeit. - fünf Tagen. | Open Subtitles | ـ للأبد ـ خمس أيام |
- fünf Tagen. - Gefühlt ewig. | Open Subtitles | ـ خمس أيام ـ يبدو الأمر كذلك |
Du bist dort fünfmal die Woche. | Open Subtitles | أنت هُناك خمس أيام فى الأسبوع. |