"درسٌ" - Translation from Arabic to German

    • Lektion
        
    Es ist sehr amüsant und lehrreich, eine Lektion für uns alle. Open Subtitles إنه درسٌ لنا جميعاً فبأي زمان و مكان , بلمح البصر
    Jeden Tag, gibt es eine neue Lektion zu lernen, immer ein neues Rätsel, dass auf einen wartet. Open Subtitles كلّ يوم، هناك درسٌ جديدٌ لأتعلّمه، لغز جديد في الركن.
    Nur noch eine Lektion wartet auf Sie, Präsident EIIis. Verkriechen Sie sich, geben Sie Ihren Kindern einen Abschiedskuss. Open Subtitles بقي درسٌ واحدٌ فخامة الرئيس لذا اهرب، اختبئ و أعطِ أولادك قبلة الوداع
    Ich musste dir eine Lektion erteilen, aber... die Auszeit ist vorbei. Open Subtitles لقد اضطريت تعليمكِ درسٌ بسيط ولكن إنتهى وقتك الآن
    Wenn ihr gemeinsam leben wollt, als Familie, dann beherzige eine wichtige Lektion, die ich dir mitgeben kann. Open Subtitles إن أردتما تأسيس حياةٍ معاً، و عائلة... فهناك درسٌ واحدٌ مهمٌّ أستطيع تلقينه لكم.
    Vielleicht gibt es eine Lektion daraus zu lernen. Open Subtitles ربما هنالك درسٌ لتتعلمه من تلك التجربة
    Außerdem gibt es hier eine größere Lektion zu lernen. Greift ihn euch! Open Subtitles إضافة إلى هذا, هنالكَ درسٌ كبير نتعلمه هنا, أمسكا به!
    Nun, er wird eine Lektion bekommen. Open Subtitles حسناً، لديهِ درسٌ آتٍ
    Für dich gibt es darin auch eine Lektion. Open Subtitles وهناك درسٌ لكِ أيضًا
    Das war eine schwere Lektion, die ich lernen musste. Open Subtitles لقد كان ذلك درسٌ يصعب تعلّمه.
    Das sei dir eine Lektion! Open Subtitles وليكن هذا درسٌ لك.
    Das ist gut. Das ist eine echte Lektion. Open Subtitles هذا جيّد هذا درسٌ حقيقي
    Eine Lektion fürs Leben. Open Subtitles درسٌ للزمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more