"دريفكو" - Translation from Arabic to German

    • Derevko
        
    • Derevkos
        
    Irina Derevko hat dieses Land verraten und meinen Vater getötet. Open Subtitles إرينا دريفكو خانت هذه البلاد وقتل أبي في العملية.
    Laut Derevko war Sark dabei, die Kombination für die Musikbox zu entschlüsseln. Open Subtitles دريفكو أخبرنا الذي سارك يعمل على تكسير المجموعة تلك ينشّط صندوق الموسيقى. نعم.
    Derevko hat Ihnen das Handbuch ihres Syndikats gegeben. Open Subtitles إرينا دريفكو أعطتك دليل العمليات لنقابتها.
    Wir haben doch im Keller jemanden, der sich mit Derevkos Operation auskennt. Open Subtitles عندنا ثروة تحت الحراسة في الطابق السفلي التي مألوف بعملية دريفكو.
    Bisher stimmten Derevkos Informationen. Open Subtitles السيد، لهذا الحدّ، إنتيل دريفكو كانت مائة صحيحة بالمائة الوقت.
    Derevko benutzt die Agentur und meine Tochter für ihre eigenen Zwecke, und die Leute hier sind alle unvorsichtig, kooperieren mit ihr und hören auf... Open Subtitles دريفكو يستعمل هذه الوكالة وبنتي أن يصبح مهما هو بأنّها تريد. في كل مكان أنظر، ناس الراضي والتعاوني،
    Mr. Sark kooperiert mit uns - für die Suche nach Derevko und den Resten ihrer Organisation. Open Subtitles السّيد سارك يتعاون الآن معنا في مستمرنا إبحث عن دريفكو وبقايا شركتها.
    Ich lasse Irina Derevko nicht in die Nähe von Atomwaffen, wenn niemand außer dir dabei ist. Open Subtitles لا أوشكت أن أترك إرينا دريفكو قرب ستّة أسلحة نووية أشرفت على فقط بواسطتك.
    Derevko leitet das Eindringen in die Einrichtung vor Ort. Open Subtitles دريفكو سيفصّل تسرّبك إلى الوسيلة عندما تصله.
    Derevko erhielt das maximale Strafmaß und wurde zum Tod durch die Spritze verurteilt. Open Subtitles إستلم دريفكو الحدّ الأعلى جملة تحت القانون الإتحادي - موت بالحقن القاتلة.
    "Nicht Irina Derevko sollte angeklagt werden, sondern mein Vater." Open Subtitles هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم. هو أبّي.
    Nur, dass ich trotz meines Schuldgeständnisses noch immer davon überzeugt bin, dass Irina Derevko eine Bedrohung darstellt. Open Subtitles فقط الذي على الرغم من دخولي الذنب، أنا ما زلت أعتقد إرينا بحزم دريفكو تهديد وسيثبته في أسبقها الراحة المحتملة.
    Ich lasse Irina Derevko nicht in die Nähe von Atomwaffen, wenn nur du dabei bist. Open Subtitles لست حول لترك إرينا دريفكو قرب أسلحة سلكس النووية أشرف على فقط بواسطتك.
    Mr. Sark kooperiert mit uns - für die Suche nach Derevko und ihrer Organisation. Open Subtitles السّيد سارك يتعاون الآن معنا في مستمرنا إبحث عن دريفكو وبقايا شركتها.
    Vor fünf Wochen stellte Irina Derevko sich der CIA. Open Subtitles قبل خمسة أسابيع، إرينا دريفكو سلّمت نفسها إلى وكالة المخابرات المركزية.
    Bevor Derevko sich stellte, versteckte sie das Handbuch ihrer Operation, um ein Druckmittel zu haben. Open Subtitles الحادثة في مدغشقر. قبل دريفكو حوّل نفسها إلى وكالة المخابرات المركزية، كقوة رفع، أخفت دليل عمليات منظمتها.
    Als ich Derevko erzählte, ich würde es beschaffen, sagte sie, das Gebäude sei sicher. Open Subtitles عندما أخبرت دريفكو أنا كنت أدخل لإسترجاع الدليل، أخبرتنا بأنّ البناية كانت آمنة للدخول.
    Unser Team konnte Derevkos Hauptquartier dort nicht finden. Open Subtitles أرسلت فريقا هناك للبحث عن مقر دريفكو. حتى الآن وجدوا لا شيء.
    Richter muss uns sagen, wo in Smila Derevkos Einsatzzentrale ist. Open Subtitles أحتاجك للحصول على ريتشتر لكلام، لإخبارنا بالضبط حيث في سملا نحن يمكن أن نجد مركز دريفكو للعمليات.
    Was Derevkos Info über SORM angeht - wir konnten keinen Zugangspunkt finden. Open Subtitles أما بالنسبة إلى إنتيل دريفكو على الحشد، المعلومات سيك كانت فاشل في بحثهم لنقطة وصول الباب الخلفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more