"دزينة من" - Translation from Arabic to German

    • Dutzend
        
    • Dutzende von
        
    - Wie klingt eine Nacht mit mir, und einem Dutzend berühmter Chefs? Open Subtitles مرحبًا؟ ما وقع قضاء ليلة معي بصحبة دزينة من أشهر الطهاة؟
    Zu jeder Tageszeit sind mindestens ein halbes Dutzend Wachen auf dem Dach. Open Subtitles في اي وقت معطى هناك نصف دزينة من الحراس على السقف
    Ein Dutzend Chayote Kürbisse, ein weiteres Dutzend Kohlrabis und drei Pfund Yambohnen. Open Subtitles دزينة من الاسكواش و اخرى من الكرنب وثلاثة أرطال من هيكاما
    - Opfer... Hochrangige Angehörige von einem halben Dutzend anderer Kartelle sind ebenfalls verschwunden. Open Subtitles وكان مسؤولون رفيعو المستوى من نصف دزينة من عصابات أخرى اختفت أيضا.
    Die Heilsarmee hat Dutzende von Unterkünften in New Mexico. Open Subtitles هناك دزينة من جماعة الخلاص لاجئة في نيو ميكسيكو البكويرك, لاس كورسيس روزويل
    Es gibt nur ein Dutzend Hehler, die mit so etwas Gefährlichem handeln. Open Subtitles هناك دزينة من الأشخاص الذين يمكنهم التعامل مع شيء ساخن كهذا
    Wir haben die Neuseeländer, Ukraine, Sudan, ein halbes Dutzend andere Delegationen. Open Subtitles نتعامل مع النيوزلنديين اوكرانيا، السودان نصف دزينة من الوفود الأخرى
    Okay, ich werde ein Dutzend Welpen adoptieren und sie in deinem Schlafzimmer schlafen lassen. Open Subtitles حسناً ، سأقوم بتبني دزينة من الجراء وسأسمح لهم بالنوم في غرفة نومك
    Das ist ein Brutkasten für etwa ein Dutzend Projekte, die sich alle mit langfristiger Kontinuität befassen. TED انها حاضنة لنحو دزينة من مشاريع، وكلها على علاقة مع الاستمرارية على المدى الطويل.
    Vielleicht kommt morgen ein anderer Kerl. Vielleicht ein Dutzend. Open Subtitles ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين
    Ihr Helden habt diese Woche 1 Dutzend Menschen umgebracht. Open Subtitles أنتم يا أبطال قتلتم دزينة من الناس هذا الأسبوع
    Damit erstickst du nur ein Dutzend Esel. Open Subtitles ياللمسيح تستطيع أن تخدع دزينة من الاغبياء بهذا
    Vier Liter Magermilch, ein Dutzend Eier, so eine Einwegkamera fürs Wochenende. Open Subtitles جالون من الحليب منزوع الدسم دزينة من البيض وإحدى تلك الكاميرات التي تستخدم لمرة واحدة في العطلة الإسبوعية
    Ich hab Monate gebraucht, sie alle zu finden. 'n Dutzend Staaten habe ich bereist. Open Subtitles هذا أخذ مني شهور لإيجادهم جميعاً دزينة من الزيارات للولايات المختلفة
    Er ist eine Festung und ich habe nur ein Dutzend Männer. Das wäre Selbstmord. Open Subtitles القبو يخضع لحراسة مشددة وأنا لدي فقط دزينة من الرجال تحت قيادتي , سيكون إنتحاراً
    Ich war überarbeitet. Ich hatte ein halbes Dutzend Fälle auf einmal. Open Subtitles كنتُ منهكاً، وأحمل على عاتقي نصف دزينة من القضايا دفعة واحدة
    Sie schlachtete dein kostbare Jungfrau, plus ein Dutzend andere Leute. Open Subtitles لقدذبحتالبتولالبريئة, إلى جانب ذلك قتلت نصف دزينة من الناس
    Uniformen und ein Dutzend Schauspieler, musst du wirklich den Notruf wählen. Open Subtitles ألبسة، و دزينة من الممثلين عليك أن تتأكد أنه حقا عليك الإتصال بـ 911
    Wir haben gerade ein Dutzend Kriminelle hinaus in eine Welt gelassen, die nur sehr grob darauf vorbereitet ist, mit ihnen umzugehen. Open Subtitles هناك دزينة من المجرمين هربوا إلى عالم غير مستعد للتعامل معهم
    Sie könnten ein Dutzend Kerle hier reinschleifen, welche mit ihr geschlafen haben. Open Subtitles يمكنك إيجاد دزينة من الرجال الذين أقاموا علاقة معها.
    Ich bin auf das Dach geklettert. Dutzende von Platten fehlen. Open Subtitles صعدتُ للسطح, هنالك دزينة من الرقائق مفقودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more