"دعنا نأمل" - Translation from Arabic to German

    • Hoffen wir
        
    • Hoffentlich
        
    • Wollen wir hoffen
        
    Nun Hoffen wir, dass er nächstes Mal einen sichereren Tresor baut. Open Subtitles حسناً، دعنا نأمل أن يبني قبواً أفضل في المرة القادمة
    Hoffen wir, dass Sie es nicht sind, Oberst. Open Subtitles دعنا نأمل في أنه أيا كان أنه ليس أنت أيها العريف
    Wenn es so groß ist, Hoffen wir, dass es nicht vor Ihrer Nase hochgeht. Open Subtitles حَسناً، لو كانت كبيرة جدا، دعنا نأمل بالا تنفجرُ في وجهِكَ.
    - Das Gate ist zu. - Hoffentlich ist noch Zeit. Open Subtitles البوابة أغلقت دعنا نأمل أننا لسنا متأخرين.
    Hoffentlich sind sie nicht schon zu beschäftigt mit Obi-Wan. Südlich von uns gibt's 'ne Lücke. Open Subtitles دعنا نأمل انهم ليسوا مشغولين بمساعدة اوبي وان
    Wollen wir hoffen, dass es das letzte Mal war. Open Subtitles دعنا نأمل أن تكون المرة الأخيرة
    Hoffen wir, dass sich die Deutschen genauso schnell aus Polen zurückziehen wie Sie sich von Ihrem Berg. Open Subtitles حسناً,دعنا نأمل أن ألمانيا تراجعت من بولندا. بسرعة كما أنت فعلت من جبلك.
    Hoffen wir, Henryk und Halina geht's gut. Open Subtitles دعنا نأمل فقط أن هنريك و هيلينا بحال أحسن
    Oh, na ja, Hoffen wir's. Open Subtitles حسنا, دعنا نأمل ذلك نحن التليفزيون المحلي
    Hoffen wir, dass Ihre Freunde ihr Versprechen halten. Open Subtitles دعنا نأمل أن يحافظ أصدقاؤك على جانبهم من الصفقة
    Nun, Hoffen wir einfach, dass es Kyle mehr hilft, in Anbetracht dessen, dass deines nie stattfand. Open Subtitles دعنا نأمل بأن تتسهل الطرق لـ كايل وارى أنه لم يحدث لك ابدا
    Hoffen wir es ist Seins, aber wir machen sowieso ein DNA Profil. Open Subtitles دعنا نأمل بأن يكون له لكن سنجري تحليل الحمض النووي على كل حال
    Hoffen wir, dass du weiter so redselig bist, wenn ich erst meine Werkzeuge habe. Open Subtitles دعنا نأمل أن يكون لديك نفس هذا الحماس عندما أعود بأدواتى
    - Hoffen wir, wir sind weit genug weg. Open Subtitles دعنا نأمل ان نكون بعيدين كفاية. نعم, سنري.
    Hoffen wir, du hältst ein bisschen länger durch als in der Highschool. Open Subtitles حسنا ، دعنا نأمل فقط أنك سوف تستغرق فترة أطول قليلا مما فعلته في المدرسة الثانوية.
    Hoffen wir, dass dann noch jemand am Leben ist, den man anführen kann. Open Subtitles دعنا نأمل بأن هنالك من يزال واقفاً ليقود
    Hoffen wir, dass das, was in Ihnen steckt, Sie sicher durch diese Zeit bringt. Open Subtitles حسناً، دعنا نأمل بأن ما في داخلك سيقودك من خلال هذهِ الأوقات إلى شاطئ أكثر أماناً
    Und Hoffentlich hat Mankiewicz es gesehen. Open Subtitles دعنا نأمل أن يكون مانكيوسز قد رآه يفعل ذلك
    Hoffentlich bekommen wir heraus, wie wir ihn loswerden können. Open Subtitles دعنا نأمل بأنهم سيمنحونا المزيد من الوقت
    Hoffentlich war das ausreichend. Open Subtitles دعنا نأمل أنه كان جيداً بما يكفى
    Wollen wir hoffen, dass wir durchhalten bis die Verstärkung da ist. Open Subtitles دعنا نأمل أن نأخرالأعداء فترة كافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more