Gehen wir zurück in meinen Pool und machen Wasserspielchen. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى مسكنى ونلعب ونضحك فى المياه |
Gehen wir zurück zu diesen Bereichen in der Geschichte | TED | دعونا نعود لنفس الجوانب الثلاث. |
Fahren wir zurück in die Stadt und gehen wir zum Gelände." | TED | دعونا نعود إلى المدينة وسيرا على الاقدام الى الموقع. |
Das war toll. Fahren wir zurück. | Open Subtitles | حسنا, ذلك كان رائعا, دعونا نعود إذا |
Lass uns zurück nach Paris gehen, wohin immer du willst, gleich jetzt. | Open Subtitles | دعونا نعود الى باريس ، حيثما تريد ، في الوقت الحالي. |
Dann können wir uns wieder unserem Brandy widmen. Also, Schatz... | Open Subtitles | إذاً، كلّ شيء على ما يُرام، دعونا نعود إلى حفلنا! |
Um einen ersten Einblick in die Antwort dieser Frage zu bekommen, kehren wir zurück nach Chile. | TED | الآن للبدء بالحصول على تلميح للإجابة على هذا السؤال، دعونا نعود لتشيلي. |
kommt Chop Suey her? lassen Sie uns in die Mitte der 1800er zurückspringen, als die Chinesen erstmals nach Amerika kamen. | TED | أتى '' الشوب سوي '' ؟ دعونا نعود إلى منتصف ١٨٠٠ عندما قدم الصينيون إلى أمريكا. |
Klasse? 4. Klasse? Gehen wir zurück in den Kindergarten. | TED | دعونا نعود إلى روضة الأطفال.؟ |
Gehen wir zurück ins Jahr 1975. | TED | دعونا نعود إلى عام 1975. |
Können wir es auf andere Weise tun? Natürlich können wir das. Gehen wir zurück zum ersten Dirigenten, den wir gesehen haben: Carlos Kleiber heißt er. Das nächste Video, bitte. | TED | أيمكننا فعلها بطريقة اخرى؟ بالطبع يمكن. دعونا نعود إلى أول قائد اوركسترا رأيناه اسمه "كارلوس كلايبر". المقطع التالى من فضلك |
Gehen wir zurück zum Lager. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى المحطة |
Fahren wir zurück nach Washington. | Open Subtitles | دعونا نعود الى واشنطن |
Fahren wir zurück. | Open Subtitles | دعونا نعود. |
Mir geht's gut. Lass uns einfach... | Open Subtitles | أنظروا, بجدية أنا بخير ... دعونا نعود إلي |
Lass uns jetzt wieder weitermachen. | Open Subtitles | الآن دعونا نعود إلى المسار الصحيح. |
Lass uns morgen mit Hunden kommen! | Open Subtitles | دعونا نعود غدا. تشن تشن. |
Machen wir uns wieder daran, gegen das Gesetz zu verstoßen. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى إرتكاب عدة جرائم جنائية |
Aber kehren wir zurück und gehen ein bisschen tiefer und schauen bei Tageslicht. | TED | ولكن دعونا نعود للوراء ونتعمق قليلا ونلقي نظرة خلال النهار. |
Und lassen Sie mich zurück zu dem Bild des Mittelmeers gehen. | TED | و دعونا نعود إلى تلك الصورة للبحر المتوسط. |