"دعيني وشأني" - Translation from Arabic to German

    • Lass mich in Ruhe
        
    • Lassen Sie mich in Ruhe
        
    • Laß mich
        
    - Ich mach groß. Lass mich in Ruhe! Open Subtitles أتغوّط، دعيني وشأني
    Lass mich in Ruhe, Minouche. Ich arbeite. Open Subtitles دعيني وشأني ، أنا أعمل
    Lass mich in Ruhe, okay? Open Subtitles دعيني وشأني ، حسناً؟
    Hören Sie, ich kenne keinen Roy, also Lassen Sie mich in Ruhe. Open Subtitles انظري سيدتي.. لا أعرف أحداً يدعى روي.. لذلك دعيني وشأني
    - Lass mich in Ruhe. - Hast du ihn versoffen? Open Subtitles دعيني وشأني - هل استعملته في الشراب ؟
    Kummer. Lass mich in Ruhe. Open Subtitles فقط دعيني وشأني رايلي) ستكون أفضل بدوني)
    -"In Ordnung, Lass mich in Ruhe"? Open Subtitles ـ هل تعني "حسنا، دعيني وشأني"...
    Ach, komm, Babou, Lass mich in Ruhe. Open Subtitles -بابو، دعيني وشأني
    Lass mich in Ruhe! Open Subtitles دعيني وشأني فقط!
    - Braden, rede mit mir. - Lass mich in Ruhe. Open Subtitles . برايدن)، تحدّث معي) - . دعيني وشأني -
    Lass mich in Ruhe. Geh nach Asgard zurück. Open Subtitles دعيني وشأني عودي أدراجك إلى (آزغارد)
    Lass mich in Ruhe! Open Subtitles "نانسي"! دعيني وشأني!
    Lass mich in Ruhe. Open Subtitles دعيني وشأني
    Lass mich in Ruhe. Open Subtitles دعيني وشأني
    Lass mich in Ruhe. Open Subtitles دعيني وشأني.
    Lass mich in Ruhe! Open Subtitles دعيني وشأني.
    Lass mich in Ruhe. Open Subtitles دعيني وشأني
    "Lassen Sie mich in Ruhe, sonst werfe ich Ihnen einen Tacker an den Kopf." Open Subtitles دعيني وشأني او سأقوم برمي هذه الدباسة على رأسك
    Meine Familie wurde gerade getötet! Also, bitte, Lassen Sie mich in Ruhe! Open Subtitles عائلتي قد قُتلت للتوّ والآن رجاء، دعيني وشأني
    Lassen Sie mich in Ruhe. Open Subtitles ستَجْلبُينلناالحظَّالسيئَ! دعيني وشأني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more