Nachdem wir die Leichen begraben hatten... ging ich rein, um nach Savannah zu sehen... um zu sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | و بعد أن دفنا الجثث ذهبت لأطمئن على سافانا لأرى كيف حالها |
Du hast ihn nicht einmal richtig begraben, sondern ihn einfach im Moor gelassen. | Open Subtitles | حتى لم تمنحيه دفنا لائقا فقط تركته غريقا في الوحل |
Wir reden hier nicht über den Widerstand, wir begraben unsere Geschichte und leben einfach weiter. | Open Subtitles | ألا تعلم أنه يتكلم عن المقاومة هنا؟ لقد دفنا ماضينا التاريخي وتقدمنا |
Wir begruben Mr. Quickly letzten Herbst. Der arme Kerl. - Er schied gerne von hinnen. | Open Subtitles | لقد دفنا السيد كويكلي الخريف الماضي المسكين، كان مسروراً لرحيله. |
Wir begruben den Meister hier im Haus, aber es war das Ende unserer Familie. | Open Subtitles | دفنا المعلم ليرقد هنا لكن تلك كانت نهاية بيتنا |
Wir haben einen leeren Sarg beerdigt... weil ihre Leiche auf dem Grund des Ozeans war, wo du sie zurückgelassen hast. | Open Subtitles | لقد دفنا تابوت فارغ لأن جسدها كان بأعماق المحيط حيث تركته |
Ich sprach an jenem traurigen Tag darüber, als wir Mr. Quickly beerdigten. | Open Subtitles | لقد لاحظت هذه الصفة في اليوم الحزين الذي دفنا فيه السيد كويكلي. |
Ich kann dich zu der Stelle bringen, wo wir den Körper begraben haben. | Open Subtitles | حسناً , استطيع اخذك الى ذلك المكان حيث دفنا الجسد |
Wenn wir nicht reagieren, wenn wir die Toten begraben müssen, wirkt es, als wär es uns egal. | Open Subtitles | إذا لم نتجاوب، وإذا دفنا رؤوسنا.. سوف نبدو وكأننا لا نبالي. |
Er sagte, er und Ballantine hätten das Kriegsbeil begraben, aber wer weiß? | Open Subtitles | أقصد ,أنه قال أنه وبالانتين دفنا الأحقاد ولكن من يعلم؟ |
Ein junges Ehepaar ist im selben Sarg begraben. | Open Subtitles | زوجان شابان دفنا في نفس التابوت. |
Wir haben das vor langer Zeit begraben. | Open Subtitles | أَعْني، لقد دفنا هذا الأمر منذ زمن طويل |
Wir haben gerade zusammen eine Leiche begraben. Wir sind jetzt dicke. | Open Subtitles | دفنا جثةً للتو نحن متعادلان الآن |
Wir haben meine Freundin begraben! Ich dachte, sie überlebt. | Open Subtitles | هذا شئ فظ لتفعليه لقد دفنا للتو صديقتي الحميمة - |
Du machst das seit ich 10 war und wir meinen Hamster im Garten begruben. | Open Subtitles | كنت تفعلين هذا منذ وأن كان عمري 10 سنوات عندما دفنا فأري في الحديقة الخلفيه |
Wir begruben den Colonel hinter dem Lager. | Open Subtitles | و قد دفنا العقيد فى مدفن مميز |
Wir begruben einen leeren Sarg. | Open Subtitles | أننا دفنا تابوت فارغ، لقد قالوا... |
Wir haben eben Dad beerdigt. | Open Subtitles | لقد دفنا والدي منذ قليل، أنا لا أسعى لجذب انتباه رجل ما |
Was haben wir in diesem Sarg beerdigt? | Open Subtitles | ماذا دفنا نحن في ذلك التابوت ؟ |
Wir haben gerade erst Kate beerdigt. | Open Subtitles | لقد دفنا "كايت" قريباً |
Wir beerdigten einen Mann, den ich geliebt habe. | Open Subtitles | لقد دفنا لتونا شخصًا أحببته للغاية |