Dann ist er weg. nur eine Minute. Es muss sein. | Open Subtitles | و عندما يأتون, يكون قد ذهب سآخذ دقيقة فقط |
Ich beeil mich. Dauert nur eine Minute. | Open Subtitles | سوف أتسبح بسرعة سوف يستغرق دقيقة فقط |
Ich werde sie aussortieren, man. Gib mir nur eine Minute. | Open Subtitles | لم ترى شيئاً يا رجل امنحني دقيقة فقط |
Und ich dachte "das wird einfach werden", denn ich habe immer vorbereitende Gespräche mit diesen Leuten, von ungefähr 10 oder 15 Minuten. | TED | و فكرت، أن هذا اللقاء سيكون سهلاً للغاية، لأنني دوماً أقوم بأحاديث تحضيرية معهم لمدة 10 أو 15 دقيقة فقط. |
Wir haben 15 Minuten, Freddo. Das ist schlechter als ich dachte. | Open Subtitles | لدينا 15 دقيقة فقط يا فريدو الأمر أسوأ مما توقعت |
Ich komme gerade aus der Dusche. Ich brauche Einen Moment. | Open Subtitles | لقد خرجت لتوي من الإستحمام امهلني دقيقة فقط. |
Einen Moment mal. | Open Subtitles | الآن، انتظروا دقيقة، دقيقة فقط. |
- Ich bleibe nur kurz. Ich störe doch nicht? - Nein, natürlich nicht. | Open Subtitles | سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع |
Nicht für mich, danke, ich werde nur eine Minute bleiben. | Open Subtitles | لا أريد مشروبا, سيأخذ الأمر دقيقة فقط |
Es dauert nur eine Minute. | Open Subtitles | سيستغرق دقيقة فقط |
- Oh, nur eine Minute. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا ... .. دقيقة فقط |
nur eine Minute. | Open Subtitles | أحتاج إلى دقيقة فقط |
Geb mit nur eine Minute, okay? | Open Subtitles | أعطني دقيقة فقط |
nur eine Minute. Ich bin gleich zurück. | Open Subtitles | دقيقة فقط, سأعود في الحال |
nur eine Minute. | Open Subtitles | اعطني دقيقة فقط |
nur eine Minute, ich will mit dir reden. | Open Subtitles | دقيقة فقط اريد ان اتحدث معك. |
Aber der Mond wird nur 15 Minuten im Kernschatten der Erde sein. | Open Subtitles | ولكن القمر سيختفى وراء ظل كوكب الأرض لمدة 15 دقيقة فقط |
Ich bin gerade mal 45 Minuten gefeuert und er hat mich schon ausgesperrt. | Open Subtitles | طُردت منذ 45 دقيقة فقط وإذا به ألغى هويّة مروري منذ الآن. |
Ich brauche nur Einen Moment. Natürlich. | Open Subtitles | سوف يستغرق مني الأمر دقيقة فقط |
Lass uns nur... lass uns Einen Moment nehmen... und denken darüber nach, was das bedeutet. | Open Subtitles | دعنا فقط... دعنا نأخذ دقيقة فقط ونفكر فيما يعنيه هذا. |
Ich habe nur kurz Zeit. Ich muss der Domina den Wein bringen. | Open Subtitles | لديّ دقيقة فقط قبل العودة بالنبيذ إلى الدومينا |