"دمّروا حياتنا" - Translation from Arabic to German

    • unser Leben zerstört hatten
        
    Bevor er starb, hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu den Menschen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا.
    Bevor er starb, hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu denen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا.
    Bevor er starb, hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu den Menschen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles قبل موته ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا.
    Bevor er starb, hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu den Menschen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا.
    Bevor er starb, hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu den Menschen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles قبل موته، ترك خريطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا.
    ...hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu den Menschen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles أراد أن يسلّمك شيئاً ما ترك خريطة طريق للانتقام قادتني ... إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا
    Bevor er starb, hinterließ er mir einen Wegweiser der Vergeltung, der mich zu den Menschen führte, die unser Leben zerstört hatten. Open Subtitles لم يعد لـ(أماندا كلارك) أي وجود. قبل موته، ترك خارطة طريق للانتقام قادتني إلى الأشخاص الذين دمّروا حياتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more